The use of the participle in the Hebrew Bar Kosiba letters in the light of Aramaic

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Gzella, Holger 1974- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2007
In: Dead Sea discoveries
Year: 2007, Volume: 14, Issue: 1, Pages: 90-98
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bar Kochba -135 / Letter / Hebrew language / Participial construction / Aramaic language
B Judea / Handwriting
RelBib Classification:HD Early Judaism
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Hebrew language
B Aramaic language
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646935888
003 DE-627
005 20220616130015.0
007 tu
008 160405s2007 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646935888 
035 |a (DE-576)467597146 
035 |a (DE-599)BSZ467597146 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123649536  |0 (DE-627)082684561  |0 (DE-576)293807655  |4 aut  |a Gzella, Holger  |d 1974- 
109 |a Gzella, Holger 1974- 
245 1 4 |a The use of the participle in the Hebrew Bar Kosiba letters in the light of Aramaic 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |a Aramäisch  |2 gnd 
652 |a HD:TC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118637789  |0 (DE-627)079424864  |0 (DE-576)209175680  |2 gnd  |a Bar Kochba  |d -135 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4008240-4  |0 (DE-627)104675365  |0 (DE-576)208875212  |2 gnd  |a Brief 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4353518-5  |0 (DE-627)181249294  |0 (DE-576)211550388  |2 gnd  |a Partizipialkonstruktion 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4342587-2  |0 (DE-627)153672064  |0 (DE-576)211435708  |2 gnd  |a Judäische Wüste 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Dead Sea discoveries  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1994  |g 14(2007), 1, Seite 90-98  |w (DE-627)182336433  |w (DE-600)1198751-0  |w (DE-576)041601858  |x 0929-0761  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:14  |g year:2007  |g number:1  |g pages:90-98 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1562137441  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320813714 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646935888 
LOK |0 005 20160405162408 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 41B1032 (hier Edition der Bar-Kochba-Briefe) 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3320813730 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646935888 
LOK |0 005 20190311211721 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)168561 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097846/14/GAH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/170  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Judea,Judean Desert,Wilderness of Judaea,Judah,Letter,Letter,Epistle,Participial construction 
STB 0 0 |a Araméen,Construction participiale,Hébreu,Lettre,Lettre,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Arameo,Carta,Carta,Construcción participial,Grafía,Manuscrito,Hebreo 
STD 0 0 |a Arameo,Costruzione participiale,Costruzione attributiva,Costruzione attributiva,Ebraico,Grafia,Manoscritto,Lettera,Lettera 
STE 0 0 |a 书信,函,信,分词构句,希伯来语,希伯来文,笔迹,手抄本,手稿 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,分詞構句,希伯來語,希伯來文,書信,函,信,筆跡,手抄本,手稿 
STG 0 0 |a Arameu,Carta,Carta,Construção participial,Grafia,Manuscrito,Hebraico 
STH 0 0 |a Арамейский,Иврит,Письмо (мотив),Письмо,Почерк,Рукопись,Причастный оборот 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα,Επιστολή <μοτίβο>,Επιστολή,Γράμμα,Γράμμα (μοτίβο),Μετοχική σύνταξη 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch 
SYG 0 0 |a Simon,Bar Kosiba,-135,Ben Koseba, Simon,-135,Bar Kokhba,-135,Bar Kokba,-135,Barcochebas,-135,Bar-Cocab,-135,Bar-Kozba,-135,Bar-Cochab,-135,Simeon bar Kosiba,-135,Simeon bar Kokhba,-135,Simon bar Kocheba,-135,Bar-Kosiba,-135,Simeon bar koziba,-135,Bar Kocheba, Simon,-135,Bar Kocheba,-135,Cocab, Bar-,-135,Cochab, Bar-,-135,Cocheba, Bar,-135,Bar-Kokhva,-135,Kokhva, Bar-,-135,Kokba, Bar,-135,Kochba, Bar-,-135,Kosiba, Bar-,-135,Kocheba, Simon bar,-135,Kosiba, Simeon bar,-135,Kokhba, Simeon bar,-135,Shimòn bar Kokhva,-135,Ben Kosiba, Simon,-135,Bar-Koziba,-135,Bar-Kochba,-135,Kokhba, Bar,-135,Koziba, Simeon bar,-135,Shimʿon bar Kokhva,-135 , Briefschreiben,Korrespondenz,Briefwechsel,Literarischer Brief,Briefverkehr,Briefe , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Partizipialgruppe,Satzwertiges Partizip,Verkürzter Nebensatz , Wüste Juda , Buchhandschrift,Handschriften