The verbal noun of the "qal" stem in Rabbinic Hebrew traditions and "qĕṭĕlâ/qĕṭîlâ" alternations

The article looks at the meaning of the verbal noun 'burning' in Rabbinic Hebrew (RH) and discusses its stands in contrast to its biblical counterpart 'fire' both in form and in function. Topics discussed include various verbal noun patterns of the "qal" stem in RH, Bab...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mor, Uri (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Liverpool University Press [2015]
In: The journal of Jewish studies
Year: 2015, Volume: 66, Issue: 1, Pages: 79-96
RelBib Classification:BH Judaism
HB Old Testament
HD Early Judaism
Further subjects:B Hebrew language
B TALMUDIC Hebrew language
B Bible. Altes Testament Biblia Hebraica
B Jews Languages
B Dead Sea Scrolls
B NOUNS (Grammar)
B Bible Language, style
B Rabbi
B Grammar

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1647558115
003 DE-627
005 20190311230053.0
007 tu
008 161007s2015 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1647558115 
035 |a (DE-576)477796702 
035 |a (DE-599)BSZ477796702 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1067884106  |0 (DE-627)819333220  |0 (DE-576)427043352  |4 aut  |a Mor, Uri 
109 |a Mor, Uri 
245 1 4 |a The verbal noun of the "qal" stem in Rabbinic Hebrew traditions and "qĕṭĕlâ/qĕṭîlâ" alternations  |c Uri Mor 
264 1 |c [2015] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a The article looks at the meaning of the verbal noun 'burning' in Rabbinic Hebrew (RH) and discusses its stands in contrast to its biblical counterpart 'fire' both in form and in function. Topics discussed include various verbal noun patterns of the "qal" stem in RH, Babylonian tradition of RH, and use of long-standing fixed idioms in RH. 
630 0 7 |0 (DE-588)4327169-8  |0 (DE-627)13145806X  |0 (DE-576)21127867X  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Biblia Hebraica  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4176751-2  |0 (DE-627)10535399X  |0 (DE-576)209972769  |a Rabbiner  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 4 |a Bible  |x Language, style 
650 4 |a Grammar 
650 4 |a Hebrew language 
650 4 |a Jews  |x Languages 
650 4 |a NOUNS (Grammar) 
650 4 |a TALMUDIC Hebrew language 
652 |a BH:HB:HD 
773 0 8 |i Enthalten in  |t The journal of Jewish studies  |d Liverpool : Liverpool University Press, 1948  |g 66(2015), 1, Seite 79-96  |w (DE-627)129079529  |w (DE-600)3170-7  |w (DE-576)014412152  |x 0022-2097  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:66  |g year:2015  |g number:1  |g pages:79-96 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 332348228X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1647558115 
LOK |0 005 20171013074329 
LOK |0 008 171013||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Rz 73-66  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3323482301 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1647558115 
LOK |0 005 20161014160244 
LOK |0 008 161007||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 332348231X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1647558115 
LOK |0 005 20190311230053 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)240266 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH098018/66/MRU  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 3/343  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Rabbi 
STB 0 0 |a Hébreu,Rabbin 
STC 0 0 |a Hebreo,Rabino 
STD 0 0 |a Ebraico,Rabbino 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,拉比,犹太律法师,犹太教经师 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,拉比,猶太律法師,猶太教經師 
STG 0 0 |a Hebraico,Rabino 
STH 0 0 |a Иврит,Раввин 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ραββίνος 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch