Jean 20,23 et ses parallèles matthéens
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Palais Universitaire
1995
|
In: |
Revue des sciences religieuses
Year: 1995, Volume: 69, Pages: 71-86 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Literary criticism
|
RelBib Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Matthäusevangelium 18,18
B Bible. Johannesevangelium 20,23 B Bible. Matthäusevangelium 16,19 |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650149824 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20211207083659.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1995 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1650149824 | ||
035 | |a (DE-576)51895871X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ51895871X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Claudel, Gérard |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Jean 20,23 et ses parallèles matthéens |
264 | 1 | |c 1995 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069842036 |0 (DE-627)822844699 |0 (DE-576)429532849 |a Bibel |p Johannesevangelium |n 20,23 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069934518 |0 (DE-627)823043797 |0 (DE-576)429615922 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 16,19 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069934852 |0 (DE-627)823043843 |0 (DE-576)429615582 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 18,18 |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135649-4 |0 (DE-627)104317655 |0 (DE-576)209662549 |2 gnd |a Literarkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue des sciences religieuses |d Strasbourg : Palais Universitaire, 1921 |g 69(1995), Seite 71-86 |w (DE-627)12948718X |w (DE-600)205407-3 |w (DE-576)014878828 |x 0035-2217 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:69 |g year:1995 |g pages:71-86 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1639635548 |k Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01016019_01016019,01018018_01018018,04020023_04020023 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3335945867 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650149824 | ||
LOK | |0 005 20190311191321 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)72396 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ101354/69/CLG |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 106 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Literary criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique littéraire |
STC | 0 | 0 | |a Crítica literaria |
STD | 0 | 0 | |a Critica letteraria |
STE | 0 | 0 | |a 文学批判,文学评论,文学批评 |
STF | 0 | 0 | |a 文學批判,文學評論,文學批評 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica literária |
STH | 0 | 0 | |a Литературная критика |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση) |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |