Treading the winepress: Actual and metaphorical viticulture in the ancient near east
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Scholars Press
1999
|
In: |
Semeia
Year: 1999, Volume: 86, Pages: 19-32 |
RelBib Classification: | BC Ancient Orient; religion HB Old Testament |
Further subjects: | B
Grapevine
B Bible. Jesaja 5,1-7 B Ancient Orient B Agriculture B Old Testament B Metaphor |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650308590 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311201712.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1999 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1650308590 | ||
035 | |a (DE-576)519261356 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519261356 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1042490872 |0 (DE-627)769064612 |0 (DE-576)16216341X |4 aut |a Matthews, Victor H. |d 1950- | |
109 | |a Matthews, Victor H. 1950- |a Matthews, Victor Harold 1950- |a Matthews, V. H. 1950- |a Matthews, V.H. 1950- | ||
245 | 1 | 0 | |a Treading the winepress: Actual and metaphorical viticulture in the ancient near east |
264 | 1 | |c 1999 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4425962-1 |0 (DE-627)216325390 |0 (DE-576)212296159 |a Bibel |p Jesaja |n 5,1-7 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4034402-2 |0 (DE-627)10625295X |0 (DE-576)209006692 |a Landwirtschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4065174-5 |0 (DE-627)106120409 |0 (DE-576)209157062 |a Weinrebe |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |a Metapher |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4001451-4 |0 (DE-627)106397052 |0 (DE-576)208842934 |a Alter Orient |2 gnd | |
652 | |a BC:HB | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Semeia |d Missoula, Mont. [u.a.] : Scholars Press, 1974 |g 86(1999), Seite 19-32 |w (DE-627)166442100 |w (DE-600)191985-4 |w (DE-576)01480154X |x 0095-571X |
773 | 1 | 8 | |g volume:86 |g year:1999 |g pages:19-32 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 50005001_50005007 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3336491967 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650308590 | ||
LOK | |0 005 20190311201712 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)125896 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097759/86/MSV |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/740 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043377 |a BC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Agriculture,Agricultural sector,Farming,Agriculture,Agriculture in art,Agriculture in literature,Ancient Orient,Ancient Orient,Grapevine,Grapevine,Vine,Metaphor |
STB | 0 | 0 | |a Agriculture,Métaphore,Vigne,Vigne,Vitis |
STC | 0 | 0 | |a Agricultura,Agricultura,Metáfora,Vid,Vid,Cepa,Cepa,Cepa (Motivo),Cepa |
STD | 0 | 0 | |a Agricoltura,Metafora,Vite,Vite |
STE | 0 | 0 | |a 农业,葡萄树,葡萄树,葡萄藤,葡萄藤,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 葡萄樹,葡萄樹,葡萄藤,葡萄藤,農業,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Agricultura,Metáfora,Vinha,Vinha,Ramo da videira,Ramo da videira,Ramo da videira (Motivo),Ramo da videira |
STH | 0 | 0 | |a Виноградная лоза (мотив),Виноградная лоза,Метафора,Сельское хозяйство |
STI | 0 | 0 | |a Άμπελος (μοτίβο),Άμπελος,Γεωργία,Μεταφορά |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Lied vom Weinberg |
SYE | 0 | 0 | |a Agrarwirtschaft,Agrarsektor,Landwirtschaftlicher Sektor , Echte Weinrebe,Kulturrebe,Rebe,Vitis,Vitis vinifera,Vitis vinifera sativa,Weinstock,Rebstock , Metaphorik,Metaphern |
SYF | 0 | 0 | |a Orient,Vorderasien,Orient |