La mort de Sara et la source de Miriam: interpretation d'une épitaphe au cimetière juif de Hambourg

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Studemund-Halévy, Michael 1948- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Giuntina 2005
In: Materia giudaica
Year: 2005, Volume: 10, Issue: 2, Pages: 353-363
Standardized Subjects / Keyword chains:B Judaism / Middle Ages
B Hebrew language / Inscription
RelBib Classification:BH Judaism
TE Middle Ages
Further subjects:B Grave
B Sephardim
B Germany

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 165045919X
003 DE-627
005 20190311213719.0
007 tu
008 190311s2005 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)165045919X 
035 |a (DE-576)519557786 
035 |a (DE-599)BSZ519557786 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)112201873  |0 (DE-627)552663611  |0 (DE-576)174720734  |4 aut  |a Studemund-Halévy, Michael  |d 1948- 
109 |a Studemund-Halévy, Michael 1948-  |a Studemund Halévy, Michael 1948-  |a Studemund-Halévy, M. 1948-  |a Shṭudemund-Haleṿi, Mikhael 1948-  |a Studemund, Michael 1948-  |a Halévy, Michael Studemund- 1948-  |a Halévy, Michael 1948-  |a Lēwî, Mîkaʾēl hal- 1948-  |a Shṭudemund-Haleṿi, Mikhaʾel 1948- 
245 1 3 |a La mort de Sara et la source de Miriam: interpretation d'une épitaphe au cimetière juif de Hambourg 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Interpretation 
650 0 7 |0 (DE-588)4021716-4  |0 (DE-627)106312588  |0 (DE-576)208939539  |a Grab  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4118598-5  |0 (DE-627)105790362  |0 (DE-576)209519649  |a Sephardim  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |a Deutschland  |2 gnd 
652 |a BH:TE 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |2 gnd  |a Judentum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4129108-6  |0 (DE-627)104535474  |0 (DE-576)209607793  |2 gnd  |a Mittelalter 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4027107-9  |0 (DE-627)10628598X  |0 (DE-576)208969276  |2 gnd  |a Inschrift 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Materia giudaica  |d Firenze : Giuntina, 1996  |g 10(2005), 2, Seite 353-363  |w (DE-627)223498866  |w (DE-600)1358447-9  |w (DE-576)057136688  |x 2282-4499  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:10  |g year:2005  |g number:2  |g pages:353-363 
935 |a BIIN 
936 u w |d 10  |j 2005  |e 2  |h 353-363 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336988772 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165045919X 
LOK |0 005 20190311213719 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)179972 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c MAIER/MATERIA/10/SDHM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Bibliothek Johann Maier  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 936ln  |0 1442053607  |a TE 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Soviet Occupation Zone,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Germany,Germany,French Occupation Zone,Grave,Sepulchre,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Inscription,Inscription,Epigraph,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art,Sephardim,Sephardim,Sefardis,Spaniolos,Ladinos 
STB 0 0 |a Allemagne,Allemagne,Hébreu,Inscription,Inscription,Judaïsme,Judaïsme,Moyen Âge,Moyen Âge,Séfarades,Séfarades,Tombe,Tombeau,Tombeau 
STC 0 0 |a Alemania,Alemania,Edad Media,Edad Media,Hebreo,Inscripción,Inscripción,Judaísmo,Judaísmo,Sefardim,Sefardim,Tumba,Sepulcro,Sepulcro 
STD 0 0 |a Ebraico,Ebraismo,Ebraismo,Germania,Germania,Iscrizione,Iscrizione,Medioevo,Medioevo,Sefarditi <motivo>,Sefarditi,Sefardim,Sefardim,Sefardim (motivo),Sefardim,Tomba,Sepolcro,Sepolcro 
STE 0 0 |a 中世纪,中世纪,坟墓,墓穴,希伯来语,希伯来文,德国,德国,犹太教,犹太教,铭文,题词 
STF 0 0 |a 中世紀,中世紀,塞法迪犹太人,墳墓,墓穴,希伯來語,希伯來文,德國,德國,猶太教,猶太教,銘文,題詞 
STG 0 0 |a Alemanha,Alemanha,Hebraico,Idade Média,Idade Média,Inscrição,Inscrição,Judaísmo,Judaísmo,Sefardim,Sefardim,Túmulo,Sepultura,Sepultura 
STH 0 0 |a Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Иврит,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Могила,Надпись (мотив),Надпись,Сефарды (мотив),Сефарды,Средневековье (мотив),Средневековье 
STI 0 0 |a Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Εβραϊκή γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας,Σεφαραδίτες (μοτίβο),Σεφαραδίτες,Τάφος,Μνήμα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Begräbnisstätte,Begräbnisplatz,Grabstätte,Grablege,Gräber , Sefarden,Sefardim,Sepharden,Spaniolen 
SYF 0 0 |a BRD,Bundesrepublik Deutschland,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,DDR,Deutsche Demokratische Republik , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ 
SYG 0 0 |a Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Europa , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf 
TIM |a 100005000101_100014991231  |b Mittelalter 500-1500