Aramejska wersja Ksiegi Aggeusza

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kuśmirek, Anna (Author)
Format: Print Article
Language:Polish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wydawn. Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego 2012
In: Collectanea theologica
Year: 2012, Volume: 82, Issue: 4, Pages: 113-128
Standardized Subjects / Keyword chains:B Aramaic language / Spring
B Old Testament / Text history
RelBib Classification:HB Old Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Haggai
B Targum

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 165057746X
003 DE-627
005 20190311223918.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||pol c
035 |a (DE-627)165057746X 
035 |a (DE-576)519803957 
035 |a (DE-599)BSZ519803957 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a pol 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Kuśmirek, Anna  |4 aut 
245 1 0 |a Aramejska wersja Ksiegi Aggeusza 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4022927-0  |0 (DE-627)106306359  |0 (DE-576)208946500  |a Bibel  |p Haggai  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
652 |a HB:TC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Collectanea theologica  |d Warszawa : Wydawn. Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, 1931  |g 82(2012), 4, Seite 113-128  |w (DE-627)129888346  |w (DE-600)301639-0  |w (DE-576)015190900  |x 0585-5594  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:82  |g year:2012  |g number:4  |g pages:113-128 
935 |a BIIN 
936 u w |d 82  |j 2012  |e 4  |h 113-128 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 64000000_64999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337432158 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 165057746X 
LOK |0 005 20190311223918 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)224830 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ056800/82/KKA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 243  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Spring,Spring,Source,Sources,Targum,Old Testament,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Araméen,Histoire du texte,Source,Source,Source,Sources 
STC 0 0 |a Arameo,Fuente,Fuente,Fuente,Historia textual 
STD 0 0 |a Arameo,Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,文本歷史,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源 
STG 0 0 |a Arameu,Fonte,Fonte,Fonte,História textual 
STH 0 0 |a Арамейский,История текста,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Ιστορία κειμένου,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Aggäus,Buch Haggai,Haggai,Hag,Hagg,Hgg,Agg,Ag,Ḥagai,Chagi,Aggée (Buch der Bibel),Bibel,Aggaeus,Aggaeus,חגי , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch 
SYG 0 0 |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text