The use of the imperfect in the Qur'an. Examination of the habitual present

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Dror, Y. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Univ. 2012
In: Journal for semitics
Year: 2012, Volume: 21, Issue: 1, Pages: 66-90
RelBib Classification:BJ Islam
Further subjects:B Heaven
B Devil
B Parable
B Arabic language
B Future
B Time
B Grammar
B Divinity
B Metaphor
B Koran
B Paradise

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650591519
003 DE-627
005 20190311224618.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650591519 
035 |a (DE-576)519832051 
035 |a (DE-599)BSZ519832051 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Dror, Y.  |4 aut 
245 1 4 |a The use of the imperfect in the Qur'an. Examination of the habitual present 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4241223-7  |0 (DE-627)104858397  |0 (DE-576)210436336  |a Arabisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021806-5  |0 (DE-627)106312081  |0 (DE-576)208940081  |a Grammatik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4067461-7  |0 (DE-627)104297727  |0 (DE-576)20916994X  |a Zeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4068097-6  |0 (DE-627)106106481  |0 (DE-576)209172746  |a Zukunft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4596724-6  |0 (DE-627)326100008  |0 (DE-576)214095924  |a Göttlichkeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4059588-2  |0 (DE-627)106142992  |0 (DE-576)209131365  |a Teufel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4173252-2  |0 (DE-627)10538139X  |0 (DE-576)209948930  |a Paradies  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4132524-2  |0 (DE-627)105687065  |0 (DE-576)209636319  |a Himmel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |a Gleichnis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
652 |a BJ 
773 0 8 |i In  |t Journal for semitics  |d Pretoria : Univ., 1990  |g 21(2012), 1, Seite 66-90  |w (DE-627)17036724X  |w (DE-600)1047384-1  |w (DE-576)027060977  |x 1013-8471  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:21  |g year:2012  |g number:1  |g pages:66-90 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337491812 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650591519 
LOK |0 005 20190311224618 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)229468 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098075/21,1/DRY  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/396  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442043539  |a BJ 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Arabic language,Devil,Devil,Satan,Devil in literature,Divinity,Divine nature,Divine entity,Divine being,Deity,Future,Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Heaven,Heaven,Heaven,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Metaphor,Parable,Paradise,Paradise,Garden of Eden,Eden,Eden,Paradise in literature,Eden in art,Eden in literature,Time,Time,Time in art 
STB 0 0 |a Arabe,Ciel,Ciel,Ciel (religion),Diable,Diable,Divinité,Nature divine,Nature divine,Futur,Avenir,Avenir,Grammaire,Métaphore,Parabole,Paradis,Paradis,Éden,Temps,Temps,Temps (philosophie) 
STC 0 0 |a Cielo,Cielo,Diablo,Diablo,Divinidad,Futuro,Gramática,Metáfora,Paraíso,Paraíso,Paraíso,Parábola,Tempo,Tempo,Tiempo,Árabe 
STD 0 0 |a Arabo,Cielo <motivo>,Cielo,Paradiso,Paradiso,Paradiso,Paradiso (motivo),Paradiso,Diavolo,Diavolo,Divinità <natura divina>,Natura divina,Natura divina,Futuro,Grammatica,Metafora,Parabola,Paradiso terrestre <motivo>,Paradiso terrestre,Eden,Eden,Paradiso terrestre,Eden (motivo),Eden,Tempo,Tempo 
STE 0 0 |a 天堂,天堂,乐园,伊甸乐园,乐园,伊甸乐园,天堂,天堂,天,天,时间,时间,未来,譬喻,比方,比喻,语法,隐喻,暗喻,魔鬼,魔鬼 
STF 0 0 |a 天堂,天堂,天,天,天堂,天堂,樂園,伊甸樂園,樂園,伊甸樂園,時間,時間,未來,語法,譬喻,比方,比喻,阿拉伯語會話手冊,隱喻,暗喻,魔鬼,魔鬼 
STG 0 0 |a Céu,Céu,Diabo,Diabo,Divindade,Futuro,Gramática,Metáfora,Paraíso,Paraíso,Parábola,Tempo,Tempo,Árabe 
STH 0 0 |a Арабский (язык),Божественность,Будущее,Время (мотив),Время,Грамматика,Дьявол (мотив),Дьявол,Метафора,Небо,Небо,Небеса,Небеса (мотив),Прича,Рай (мотив),Рай 
STI 0 0 |a Αραβικά,Γραμματική,Διάβολος <μοτίβο>,Διάβολος,Σατανάς,Σατανάς (μοτίβο),Θεϊκότητα,Φύση του Θείου,Μέλλον,Μεταφορά,Ουρανός <μοτίβο>,Ουρανός,Παράδεισος,Παράδεισος (μοτίβο),Παράδεισος <μοτίβο>,Παράδεισος,Εδέμ,Εδέμ (μοτίβο),Παραβολή,Χρόνος (μοτίβο),Χρόνος 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 
SYE 0 0 |a Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch , Zeitstruktur , Future,Zukunftsentwicklung,Zukunftsvorstellung , Wesen Gottes,Göttliche Natur,Göttliches Wesen,Göttlichsein,Gottheit,Gott , Satan , Garten Eden,Eden , Firmament,Himmel , Gleichnisse , Metaphorik,Metaphern