A new translation of an Old Babylonian Sippar division agreement between brothers and a sister regarding their communally-shared inheritance
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Univ.
2013
|
In: |
Journal for semitics
Year: 2013, Volume: 22, Issue: 2, Pages: 302-342 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Babylonian language
/ Spring
B Mesopotamia / Culture |
RelBib Classification: | TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
Further subjects: | B
Babylonische Literatur
B Judiciary B Law B Oath B Sumerian language B Cuneiform B Brother B Iconography B Quarreling B Law Theology B Witness B Family B Seal B Akkadian language |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650591780 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200903190034.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2013 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1650591780 | ||
035 | |a (DE-576)519832299 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519832299 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Van Wyk, Susandra J. |4 aut | |
245 | 1 | 2 | |a A new translation of an Old Babylonian Sippar division agreement between brothers and a sister regarding their communally-shared inheritance |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7504264-2 |0 (DE-627)700206086 |0 (DE-576)253246105 |a Babylonische Literatur |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4084837-1 |0 (DE-627)106064053 |0 (DE-576)209223626 |a Akkadisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4146729-2 |0 (DE-627)105581976 |0 (DE-576)209751460 |a Bruder |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4126889-1 |0 (DE-627)105728934 |0 (DE-576)209588934 |a Streit |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4020662-2 |0 (DE-627)104106875 |0 (DE-576)208934359 |a Gesetz |g Theologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4016397-0 |0 (DE-627)104427175 |0 (DE-576)208915818 |a Familie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4073136-4 |0 (DE-627)106093207 |0 (DE-576)209189509 |a Justiz |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048737-4 |0 (DE-627)106189719 |0 (DE-576)20907907X |a Recht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4067701-1 |0 (DE-627)106108034 |0 (DE-576)209170964 |a Zeuge |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4151150-5 |0 (DE-627)105547948 |0 (DE-576)209785829 |a Eid |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4078069-7 |0 (DE-627)106078429 |0 (DE-576)209207329 |a Sumerisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4163552-8 |0 (DE-627)105453986 |0 (DE-576)209881968 |a Keilschrift |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4026535-3 |0 (DE-627)104675268 |0 (DE-576)208966870 |a Ikonographie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054876-4 |0 (DE-627)106160737 |0 (DE-576)209110961 |a Siegel |2 gnd |
652 | |a TC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4133368-8 |0 (DE-627)105680648 |0 (DE-576)20964334X |2 gnd |a Babylonisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4038788-4 |0 (DE-627)106230603 |0 (DE-576)20903209X |2 gnd |a Mesopotamien |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4125698-0 |0 (DE-627)104470348 |0 (DE-576)209578750 |2 gnd |a Kultur |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Journal for semitics |d Pretoria : Univ., 1990 |g 22(2013), 2, Seite 302-342 |w (DE-627)17036724X |w (DE-600)1047384-1 |w (DE-576)027060977 |x 1013-8471 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:22 |g year:2013 |g number:2 |g pages:302-342 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337493335 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650591780 | ||
LOK | |0 005 20190311224619 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229492 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT098075/22,2/VKS |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/396 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Akkadian language,Babylonian language,Brother,Culture,Culture,Culture,Cuneiform,Family,Family,Families in literature,Iconography,Judiciary,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Mesopotamia,Mesopotamia,Northern Mesopotamia,Oath,Oath,Quarreling,Seal,Bulla,Spring,Spring,Source,Sources,Sumerian language,Witness |
STB | 0 | 0 | |a Akkadien,Babylonien,Conflit,Controverse,Litige,Controverse,Litige,Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Droit,Droit,Famille,Famille,Frère,Iconographie,Justice,Sceau,Serment,Serment,Source,Source,Source,Sources,Sumérien,Témoin,Écriture cunéiforme |
STC | 0 | 0 | |a Acádio,Babilónico,Cultura,Cultura,Derecho,Derecho,Disputa,Pelea,Pelea,Escritura cuneiforme,Familia,Familia,Familias,Fuente,Fuente,Fuente,Hermano,Iconografía,Juramento,Juramento,Justicia,Sello,Sumerio,Testigo |
STD | 0 | 0 | |a Accadico,Babilonese,Cultura,Cultura,Diritto,Diritto,Famiglia,Famiglia,Fratello,Giuramento,Giuramento,Giustizia,Iconografia,Lite,Controversia,Diatriba,Controversia,Diatriba,Scrittura cuneiforme,Sigillo,Sorgente,Sorgente,Fonte,Sumero,Testimone |
STE | 0 | 0 | |a 兄弟,印章,戳子,图章,司法部,司法机构,圣像学,宣誓,誓言,家,家,家庭,家庭,文化,楔形文字,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,法律,法律,法制,法制,证人 |
STF | 0 | 0 | |a 兄弟,印章,戳子,圖章,司法部,司法機構,宣誓,誓言,家,家,家庭,家庭,文化,楔形文字,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,法律,法律,法制,法制,聖像學,苏美尔语,證人,阿卡德語 |
STG | 0 | 0 | |a Acádio,Babilônico,Cultura,Cultura,Direito,Direito,Disputa,Briga,Briga,Escritura cuneiforme,Família,Família,Fonte,Fonte,Fonte,Iconografia,Irmão,Juramento,Juramento,Justiça,Selo,Sumério,Testemunha |
STH | 0 | 0 | |a Аккадский (язык),Брат,Вавилонский (язык),Иконография,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Клинопись,Клятва (мотив),Клятва,Культура (мотив),Культура,Печать,Право (мотив),Право,Свидетель,Семья (мотив),Семья,Ссора,Спор,Шумерский,Юстиция |
STI | 0 | 0 | |a Όρκος (μοτίβο),Όρκος,Αδελφός,Αδερφός,Ακκαδική γλώσσα,Βαβυλωνιακή γλώσσα,Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Δικαιοσύνη,Εικονογραφία,Μάρτυρας,Οικογένεια (μοτίβο),Οικογένεια,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο),Σουμεριακή γλώσσα,Σφηνοειδής γραφή,Σφραγίδα,Φιλονικία,Καβγάς,Διαπληκτισμός |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch , Brüder , Zwietracht , Physikalisches Gesetz,Gesetzliche Regelung,Gesetze,Theologie , Family,Relatives,Verwandte,Verwandtschaft,Familien,Familien , Gerichtswesen,Rechtswesen , Schwur , Neusumerisch,Altsumerisch , Kunst,Ikonografie |
SYG | 0 | 0 | |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Zweistromland,Zwischenstromland , Culture |