"I sleep, but my heart waketh": contiguity between Heinrich Heine's Imago of the Shulamite and Amy Levy's "Borderland"
“Borderland,” by Amy Levy (1861–89), a refiguring of the Song of Songs’ traditional allegory, reverses Song 5:2–6's climax in which the Shulamite unwittingly neglects the advances of her “beloved” while he waits at the door. In “Borderland,” the Shulamite “lover” assumes the initiative by visit...
Subtitles: | Research Article |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
University of Pennsylvania Press
[2016]
|
In: |
AJS review
Year: 2016, Volume: 40, Issue: 2, Pages: 219-240 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Levy, Amy 1861-1889
/ Song of Songs
/ Allegory
/ Heine, Heinrich 1797-1856
/ Heine, Heinrich 1797-1856, Lyrisches Intermezzo
/ Kinship
/ Literature
/ Difference
|
RelBib Classification: | BH Judaism HB Old Testament |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650681658 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200710102939.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 190311s2016 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1017/S0364009416000398 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1650681658 | ||
035 | |a (DE-576)519975405 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519975405 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1077503822 |0 (DE-627)837149878 |0 (DE-576)42074617X |4 aut |a Devine, Luke | |
109 | |a Devine, Luke | ||
245 | 1 | 0 | |a "I sleep, but my heart waketh" |b contiguity between Heinrich Heine's Imago of the Shulamite and Amy Levy's "Borderland" |c Luke Devine |
246 | 1 | |i Rubrikentitel |a Research Article | |
264 | 1 | |c [2016] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a “Borderland,” by Amy Levy (1861–89), a refiguring of the Song of Songs’ traditional allegory, reverses Song 5:2–6's climax in which the Shulamite unwittingly neglects the advances of her “beloved” while he waits at the door. In “Borderland,” the Shulamite “lover” assumes the initiative by visiting her “beloved,” while he is instead passive. The diverse ways in which “Borderland” can be read reveal contiguity with “Das Hohelied” and “Lyrisches Intermezzo” by German Jewish poet Heinrich Heine (1797–1856), texts also dependent on the Songs of Songs. Indeed, Heine was Levy's “favourite poet”; “Borderland” accordingly reflects her reading of Heine and the employment of similar poetics, though not necessarily continuity or unoriginality. This article therefore looks for what Dan Miron has labelled “literary contiguity,” a process by which “tangible contacts” between “players” in the “modern Jewish literary complex” are identified. This approach identifies “relatedness” between Heine and Levy, but also acknowledges the “differences.” | ||
652 | |a BH:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)12410407X |0 (DE-627)085640123 |0 (DE-576)215040724 |2 gnd |a Levy, Amy |d 1861-1889 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4072593-5 |0 (DE-627)106094750 |0 (DE-576)209187549 |a Bibel |2 gnd |p Hoheslied |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4001236-0 |0 (DE-627)104509732 |0 (DE-576)208841814 |2 gnd |a Allegorie |
689 | 0 | 3 | |d p |0 (DE-588)118548018 |0 (DE-627)133422747 |0 (DE-576)16135744X |2 gnd |a Heine, Heinrich |d 1797-1856 |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)4522539-4 |0 (DE-627)248866559 |0 (DE-576)21330936X |a Heine, Heinrich |2 gnd |d 1797-1856 |t Lyrisches Intermezzo |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4133957-5 |0 (DE-627)105676373 |0 (DE-576)209648201 |2 gnd |a Verwandtschaft |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 7 | |d s |0 (DE-588)4132482-1 |0 (DE-627)105687405 |0 (DE-576)209635940 |2 gnd |a Unterschied |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |a Association for Jewish Studies |t AJS review |d Philadelphia, PA : University of Pennsylvania Press, 1976 |g 40(2016), 2, Seite 219-240 |h Online-Ressource |w (DE-627)35625125X |w (DE-600)2091701-6 |w (DE-576)120704218 |x 1475-4541 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:40 |g year:2016 |g number:2 |g pages:219-240 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/S0364009416000398 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 49000000_49999999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337748635 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650681658 | ||
LOK | |0 005 20211125110835 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)250160 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202116030003333 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Allegory,Allegories,Difference,Kinship,Affinity (Law),Kinship,Literature,Literature,Belles-lettres |
STB | 0 | 0 | |a Allégorie,Allégorie,Allégorie (art),Différence,Littérature,Littérature,Parenté,Parenté,Famille,Famille,Parenté,Famille (motif),Famille |
STC | 0 | 0 | |a Alegoría,Diferencia,Literatura,Literatura,Parentela,Parentela |
STD | 0 | 0 | |a Allegoria,Differenza,Letteratura,Letteratura,Parentela,Parentela |
STE | 0 | 0 | |a 亲属关系,血缘关系,托寓,文学 |
STF | 0 | 0 | |a 文學,親屬關係,血緣關係,託寓 |
STG | 0 | 0 | |a Alegoria,Diferença,Literatura,Literatura,Parentela,Parentela |
STH | 0 | 0 | |a Аллегория,Литература (мотив),Литература,Различие (философия),Родство,Родство,Родня,Родня (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Αλληγορία,Διαφορά,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Συγγένεια (μοτίβο),Συγγένεια |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים , Allegorische Darstellung,Allegorien , Heine, Heinrikh,1797-1856,Hāine, Heinrikh,1797-1856,Heine, Heinrīk,1797-1856,Heine, E.,1797-1856,Heine, Enric,1797-1856,Heine, Heinr.,1797-1856,Haine, Hainrix,1797-1856,Chaïne, Errikos,1797-1856,Chaĩne, Herrikos,1797-1856,Chajne, Chajnrich,1797-1856,Gejne, G.,1797-1856,Haine, Hainhi,1797-1856,Haine, Hainrihi,1797-1856,Haine, Hainrîk,1797-1856,Haineh,1797-1856,Hajne, Hajnrik,1797-1856,Heyne, Heynrîk,1797-1856,Hāyna, Hāynrīš,1797-1856,Hayneh, Hainrikh,1797-1856,Heineh,1797-1856,Hajne, Hajnrich,1797-1856,Heine, Genrich,1797-1856,Heine, Heinrihs,1797-1856,Heine, Arrigo,1797-1856,Gejne, Genrych,1797-1856,Haine, Hainrih,1797-1856,Gajne, Gajnrich,1797-1856,Ḩajne, Ḩajnrih,1797-1856,Haynê, Haynrîş,1797-1856,Hejne, Henrich,1797-1856,Hējnēh,1797-1856,Hējnēh, Hējnrik,1797-1856,Chaine, Chainrich,1797-1856,Heine, Henry,1797-1856,Gejne,1797-1856,Gejne, Gejnrich,1797-1856,Heine, H.,1797-1856,Hainie,1797-1856,Hayne, Haynrix,1797-1856,Hainie, Henglixi,1797-1856,Heine Heinrich,1797-1856,Heine,1797-1856,Hāine, Hāinarīśa,1797-1856,Heng li xi Hai nie,1797-1856,Henglixi-Hainie,1797-1856,Hai nie,1797-1856,Hainie,1797-1856,Heine, Enrique,1797-1856,Heine, Henricus,1797-1856,Chajne, Chainrich,1797-1856,Haine, Hainrî-k,1797-1856,Heine, Heinrî-k,1797-1856,Heyne, Heynrî-k,1797-1856,Hayne, Haynrikh,1797-1856,Geni, Genrix,1797-1856,Gejne, Genrich,1797-1856,Heine, Enrico,1797-1856,Heine, Henri,1797-1856,Heine, Henryk,1797-1856,Hajne, Hajnrih,1797-1856,Hajnė, Henrych,1797-1856,Hjnh,1797-1856,Ha in li hi Ha i ne,1797-1856,Hainlihi-Haine,1797-1856,Haine, Hainlihi,1797-1856,Haine, Haillihi,1797-1856,Gajnė, Genrych,1797-1856,Hāʾine, Hāʾinriš,1797-1856,Heine, Harry,1797-1856,Heine, Christian Johann Heinrich,1797-1856 , Heine, Heinrich,1797-1856,L' intermezzo,Heine, Heinrich,1797-1856,Intermezzo lyrique , Verwandter,Verwandte , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst |