La question des langues en Europe
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
Soc. de la Revue des Deux Mondes
2002
|
In: |
Revue des deux mondes
Year: 2002, Issue: (mai 2002) 5, Pages: 57-73 |
Further subjects: | B
Lingua franca
B Dependence B Language usage B History B Culture B Europäische Union B Member states B Superiority |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 166037300X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230427080836.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 021116s2002 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)166037300X | ||
035 | |a (DE-576)102010692 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ102010692 | ||
035 | |a (DE-615)00551745 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
082 | 0 | |a 306 | |
082 | 0 | |a 17541 | |
082 | 0 | |a 0904 | |
082 | 0 | |a 0905 | |
084 | |a RA01.01 |2 fivr | ||
084 | |a SE03 |2 fivs | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)133152057 |0 (DE-627)537509453 |0 (DE-576)161038131 |4 aut |a Fumaroli, Marc |d 1932-2020 | |
109 | |a Fumaroli, Marc 1932-2020 | ||
245 | 1 | 0 | |a La question des langues en Europe |
264 | 1 | |a Paris |c 2002 | |
300 | |a (mai 2002) 5, S. 57-73 | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)5098525-5 |0 (DE-627)132918269 |0 (DE-576)194702391 |a Europäische Union |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4170174-4 |0 (DE-627)104500085 |0 (DE-576)209928123 |a Mitgliedsstaaten |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4191537-9 |0 (DE-627)104261528 |0 (DE-576)210074140 |a Verkehrssprache |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4191506-9 |0 (DE-627)10524161X |0 (DE-576)21007390X |a Sprachgebrauch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4020517-4 |0 (DE-627)106317768 |0 (DE-576)208933697 |a Geschichte |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4125698-0 |0 (DE-627)104470348 |0 (DE-576)209578750 |a Kultur |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4264065-9 |0 (DE-627)104506393 |0 (DE-576)210619856 |a Überlegenheit |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4000145-3 |0 (DE-627)104298014 |0 (DE-576)208837094 |a Abhängigkeit |2 gnd |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue des deux mondes |d Paris : Soc. de la Revue des Deux Mondes, 1829 |g (2002), (mai 2002) 5, Seite 57-73 |w (DE-627)12948668X |w (DE-600)205313-5 |w (DE-576)014878038 |x 0035-1962 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g year:2002 |g number:(mai 2002) 5 |g pages:57-73 |
935 | |a FRST |a mteo | ||
936 | f | i | |0 (DE-627)1756131406 |a RA01.01 |b EU/EG sowie Mitgliedsländer |k Europa |k Europäische Organisationen |k EU/EG sowie Mitgliedsländer |2 fivr |
936 | f | i | |0 (DE-627)1756135681 |a SE03 |b Internationale Sprachbeziehungen/Fremdsprachen |k Internationale Kulturbeziehungen |k Internationale Sprachbeziehungen/Fremdsprachen |2 fivs |
936 | f | i | |a ZGA511 |b Frankophonie, Französisch in der Welt |k Frankophonie, Französisch in der Welt |q DE-Lg3 |2 fivw |
936 | f | i | |a ZHA061 |b Sprachenpolitik |k Sprachenpolitik |q DE-212 |2 fivw |
936 | f | i | |a ZHA031 |b Multilaterale Zusammenarbeit |k Multilaterale Zusammenarbeit |q DE-212 |2 fivw |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756211787 |0 (DE-615)6600218 |a EU-/EG-Länder |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756227616 |0 (DE-615)6605522 |a Verkehrssprache |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756202281 |0 (DE-615)6601601 |a Sprachgebrauch |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756213828 |0 (DE-615)6609655 |a Englisch |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756212856 |0 (DE-615)6609872 |a Französisch |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756190704 |0 (DE-615)6607505 |a Geschichtlicher Überblick |2 fivt |
938 | 1 | 0 | |0 (DE-627)1756139504 |0 (DE-615)6604262 |a Internationale kulturelle Dominanz/Abhängigkeit |2 fivt |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756226326 |0 (DE-615)6605304 |a Sprachentwicklung |2 fiva |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756208328 |0 (DE-615)6608924 |a Sprachenpolitik |2 fiva |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756180741 |0 (DE-615)6608686 |a Kulturkontakt |2 fiva |
938 | 1 | 1 | |0 (DE-627)1756214077 |0 (DE-615)6610027 |a Lateinisch |2 fiva |
951 | |a AR | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4300046190 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 166037300X | ||
LOK | |0 005 20240820150714 | ||
LOK | |0 008 230330||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x SPQUE#Bibliothek der Franckeschen Stiftungen | ||
LOK | |0 935 |a FRST | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Kulturgeschichte | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Culture,Culture,Culture,Dependence,Dependence,History,History,History in art,Language usage,Usage,Lingua franca,Koine,Interlanguage,Contact vernacular,Trade language,Member states,Superiority |
STB | 0 | 0 | |a Culture,Culture,Civilisation,Civilisation,Culture,Civilisation (motif),Civilisation,Dépendance,Dépendance,Histoire,Histoire,Histoire,Langue véhiculaire,Supériorité,Usage linguistique,États membres |
STC | 0 | 0 | |a Cultura,Cultura,Dependencia,Dependencia,Estados miembros,Historia,Historia,Historia,Lengua franca,Superioridad,Uso lingüística |
STD | 0 | 0 | |a Cultura,Cultura,Dipendenza <ontologia>,Dipendenza,Dipendenza ontologica,Dipendenza ontologica,Lingua franca,Lingua veicolare,Lingua veicolare,Stati membri,Storia,Storia,Superiorità,Uso linguistico,Uso della lingua,Uso della lingua |
STE | 0 | 0 | |a 依赖,依靠,历史,史,文化,语言使用,语言运用,通用语,国际语言,社交语言 |
STF | 0 | 0 | |a 依賴,依靠,文化,歷史,史,語言使用,語言運用,通用語,國際語言,社交語言 |
STG | 0 | 0 | |a Cultura,Cultura,Dependência,Dependência,Estados membros,História,História,Língua franca,Superioridade,Uso linguístico |
STH | 0 | 0 | |a Государства-участники,Зависимость (онтология),Зависимость,Использование языка (лингвистика),История,История (мотив),Культура (мотив),Культура,Превосходство,Язык межнационального общения,Лингва-франка |
STI | 0 | 0 | |a Lingua franca,Κοινή διάλεκτος,Γλωσσική χρήση,Χρήση της γλώσσας,Εξάρτηση (οντολογία),Εξάρτηση,Ιστορία,Ιστορία (μοτίβο),Κράτη μέλη,Κράτη-μέλη,Πολιτισμός <μοτίβο>,Πολιτισμός,Κουλτούρα,Κουλτούρα (μοτίβο),Υπεροχή,Ανωτερότητα |
SUB | |a REL | ||
SYB | 0 | 0 | |a EU,European Union,Unión Europea,Union européenne,Europaeiske Union,Union Europea,Eurōpaïke Enōsē,Unione Europea,Europese Unie,União Europeia,Aontas Eorpach,Europska Unija,Unia Europejska,Europos Sa̜junga,ES,Eiropas Savienība,Unió Europea,Evropská Unie,Avrupa Birliği,Evropejskoe Soobščestvo,Európai Unió,Uniunea Europeană,EU,EM |
SYE | 0 | 0 | |a Mitgliedstaaten,Mitgliedsstaat,Mitgliedsland,Mitgliedsländer , Koine,Lingua Franca,Brückensprache , Sprachverwendung,Sprache,Sprache , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Culture , Superiorität , Seinsabhängigkeit,Ontologische Abhängigkeit,Ontologische Dependenz,Dependenz,Unselbständigkeit,Unselbstständigkeit |