Le contrat successoral en droit gréco-égyptien et la diathēkē dans la Septante

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Schenker, Adrian 1939- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wiesbaden Harrassowitz 2000
In: Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte
Year: 2000, Volume: 6, Pages: 175-185
Standardized Subjects / Keyword chains:B Egypt (Antiquity) / Greece (Antiquity) / Inheritance law / Greek language / Diathēkē / Old Testament / Hebrew language / berît
B Contract / Spring
RelBib Classification:HB Old Testament
TB Antiquity
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
XA Law
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Diathēkē
B Divine covenant
B berît

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1661274315
003 DE-627
005 20220617104233.0
007 tu
008 050413s2000 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1661274315 
035 |a (DE-576)116958677 
035 |a (DE-599)BSZ116958677 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121625818  |0 (DE-627)081430574  |0 (DE-576)166290300  |4 aut  |a Schenker, Adrian  |d 1939- 
109 |a Schenker, Adrian 1939-  |a Schenker, Adrien 1939-  |a Schenker, A. 1939- 
245 1 3 |a Le contrat successoral en droit gréco-égyptien et la diathēkē dans la Septante  |c par Adrian Schenker 
264 1 |a Wiesbaden  |c 2000 
300 |a S. [175] - 185 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4444991-4  |0 (DE-627)700410945  |0 (DE-576)212508407  |a diathēkē  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4008916-2  |0 (DE-627)106365568  |0 (DE-576)20887917X  |a Bund Gottes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7518188-5  |0 (DE-627)508296234  |0 (DE-576)25340911X  |a berît  |2 gnd 
652 |a HB:TB:TC:XA 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4093976-5  |0 (DE-627)10481408X  |0 (DE-576)209303867  |2 gnd  |a Griechenland  |g Altertum 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015110-4  |0 (DE-627)106337831  |0 (DE-576)208910476  |2 gnd  |a Erbrecht 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4444991-4  |0 (DE-627)700410945  |0 (DE-576)212508407  |2 gnd  |a diathēkē 
689 0 5 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)7518188-5  |0 (DE-627)508296234  |0 (DE-576)25340911X  |2 gnd  |a berît 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4063270-2  |0 (DE-627)104359927  |0 (DE-576)209148004  |2 gnd  |a Vertrag 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte  |d Wiesbaden : Harrassowitz, 1995  |g 6(2000), Seite 175-185  |w (DE-627)192209922  |w (DE-600)1294771-4  |w (DE-576)05131892X  |x 0948-0587  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:6  |g year:2000  |g pages:175-185 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3414598558 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661274315 
LOK |0 005 20050413000000 
LOK |0 008 050413||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ze 316-6  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3414598566 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661274315 
LOK |0 005 20160405122354 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053534  |a TB 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 936ln  |0 1442053798  |a XA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3414598574 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661274315 
LOK |0 005 20190705173026 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)122343 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097841/6/SRA/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/962  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Contract,Agreement,Diathēkē,Divine covenant,Covenant with God,Covenant theology,Covenant theology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Inheritance law,Law of inheritance,Spring,Spring,Source,Sources,berît 
STB 0 0 |a Alliance,Alliance (théologie),Contrat,Traité,Traité,Droit de la succession,Grec,Hébreu,Source,Source,Source,Sources,berît,diathêkê 
STC 0 0 |a Alianza de Dios,Contracto,Derecho sucesorio,Fuente,Fuente,Fuente,Griego,Hebreo,berit,diatheke 
STD 0 0 |a Alleanza di Dio,Contratto,Diritto ereditario,Ebraico,Greco,Sorgente,Sorgente,Fonte,berît,diathēkē 
STE 0 0 |a 契约,协定,合同,希伯来语,希伯来文,希腊语,希腊文,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,盟约,神圣之约,圣约,约,继承法,继承权 
STF 0 0 |a 契約,協定,合同,希伯來語,希伯來文,希臘語,希臘文,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,盟約,神聖之約,聖約,約,繼承法,繼承權 
STG 0 0 |a Aliança de Deus,Contrato,Direito das sucessões,Fonte,Fonte,Fonte,Grego,Hebraico,berit,diatheke 
STH 0 0 |a berît (иврит),diathēkē (греческий яз.),Греческий (язык),Иврит,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Контракт,Договор,Право наследства,Союз с Богом 
STI 0 0 |a berît,Μπερίτ,Διαθήκη,Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Κληρονομικό δίκαιο,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Συμμαχία του Θεού,Σύμβαση,Συμβόλαιο 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Bund,Theologie des Bundes,Gottesbund,Bundestheologie , berit,בְּרִית 
SYG 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr,Aegyptus , Elliniki Dimokratia,Basileion tēs Hellados,Yunanistan,République Hellénique,Ellada,Greece,Vasilion tis Ellados,Hellenic Republic,Grèce,Royaume de Grèce,Elli̲niki̲ Di̲mokratia,Hellēnikē Demokratia,Elli̱niki̱ Di̱mokratia,Vasileion ti̲s Ellados,Hellas,Ellas,Ellēnikē Dēmokratia,Hellēnikē Dēmokratia,Hellenische Republik,Griechenland , Erbschaftsrecht , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , berit,בְּרִית , EWG-Vertrag,Vertrag von Rom,Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft , Kontrakt,Abkommen,Verträge , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen