Ein kühner Hirte?: Bemerkungen zu § 80 der hethitischen Rechtssatzung

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte
Main Author: Haase, Richard 1921-2013 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Harrassowitz 2006
In: Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hittites / Law
B Hittite language / Spring
RelBib Classification:TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
XA Law
Further subjects:B Shepherd
B Judiciary

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1661909825
003 DE-627
005 20220617104510.0
007 tu
008 070216s2006 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1661909825 
035 |a (DE-576)261853430 
035 |a (DE-599)BSZ261853430 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)124612415  |0 (DE-627)363444645  |0 (DE-576)161253865  |4 aut  |a Haase, Richard  |d 1921-2013 
109 |a Haase, Richard 1921-2013 
245 1 4 |a Ein kühner Hirte?  |b Bemerkungen zu § 80 der hethitischen Rechtssatzung  |c von Richard Haase 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4073136-4  |0 (DE-627)106093207  |0 (DE-576)209189509  |a Justiz  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4159960-3  |0 (DE-627)105481343  |0 (DE-576)209854170  |a Hirt  |2 gnd 
652 |a TC:XA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4072478-5  |0 (DE-627)106095021  |0 (DE-576)209187174  |2 gnd  |a Hethiter 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4048737-4  |0 (DE-627)106189719  |0 (DE-576)20907907X  |2 gnd  |a Recht 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4120195-4  |0 (DE-627)105778222  |0 (DE-576)209533072  |2 gnd  |a Hethitisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte  |d Wiesbaden : Harrassowitz, 1995  |g 12(2006), Seite 15-16  |w (DE-627)192209922  |w (DE-600)1294771-4  |w (DE-576)05131892X  |x 0948-0587  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:12  |g year:2006  |g pages:15-16 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 12  |j 2006  |h 15-16 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3415480828 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661909825 
LOK |0 005 20080103082636 
LOK |0 008 080103||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ze 316-12  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3415480836 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661909825 
LOK |0 005 20160405144820 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 936ln  |0 1442053798  |a XA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3415480844 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1661909825 
LOK |0 005 20190705180451 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)168835 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097841/12/HER/3  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/962  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Hittite language,Hittites,Judiciary,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Shepherd,Shepherd,Shepherds in art,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Droit,Droit,Hittite,Hittites,Justice,Pasteur,Pasteur,Berger (motif),Berger,Berger,Berger,Source,Source,Source,Sources 
STC 0 0 |a Derecho,Derecho,Fuente,Fuente,Fuente,Hitita,Justicia,Pastor,Pastor 
STD 0 0 |a Diritto,Diritto,Giustizia,Ittita,Ittiti,Pastore,Pastore,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 司法部,司法机构,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,法律,法律,法制,法制,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人,赫特人,赫梯人,海地特人 
STF 0 0 |a 司法部,司法機構,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,法律,法律,法制,法制,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人,赫梯語,赫特人,赫梯人,海地特人 
STG 0 0 |a Direito,Direito,Fonte,Fonte,Fonte,Hitita,Justiça,Pastor,Pastor 
STH 0 0 |a Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Пастух,Пастух (мотив),Право (мотив),Право,Хеттский (язык),Хетты,Юстиция 
STI 0 0 |a Βοσκός,Βοσκός (μοτίβο),Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Δικαιοσύνη,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Χετταίοι,Χιττίτες,Χεττιτική γλώσσα,Χεττιτική γλώσσα 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Gerichtswesen,Rechtswesen , Hirte 
SYG 0 0 |a Hettiter,Chetiter , Našili,Nešili,Nešumnili , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen