Rhythm in yemenite cantillation: masoretic accents and syllabic time

This study, based on years of research in Yemenite synagogues, presents a new view of Yemenite biblical cantillation. It shows that the masoretic accents are realized in this tradition through syllabic rhythm, to which the melody serves mostly as a secondary ornament. This insight may lead to new di...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kleiner, Boris (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: HUC 2018
In: Hebrew Union College annual
Year: 2017, Volume: 88, Pages: 297-351
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Rhythm / Language
RelBib Classification:BH Judaism
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1667881248
003 DE-627
005 20221211165424.0
007 cr uuu---uuuuu
008 190625s2018 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.15650/hebruniocollannu.88.2017.0297  |2 doi 
035 |a (DE-627)1667881248 
035 |a (DE-599)KXP1667881248 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)135139007  |0 (DE-627)693273143  |0 (DE-576)317365738  |4 aut  |a Kleiner, Boris 
109 |a Kleiner, Boris 
245 1 0 |a Rhythm in yemenite cantillation  |b masoretic accents and syllabic time  |c Boris Kleiner 
264 1 |c 2018 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This study, based on years of research in Yemenite synagogues, presents a new view of Yemenite biblical cantillation. It shows that the masoretic accents are realized in this tradition through syllabic rhythm, to which the melody serves mostly as a secondary ornament. This insight may lead to new directions in research on masoretic accentuation. The study also demonstrates that rhythmic pattern is often the sole determinant of vowel length in Yemenite Biblical Hebrew. This fact calls attention to rhythm as a linguistic factor. 
652 |a BH 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4128739-3  |0 (DE-627)105715069  |0 (DE-576)209604654  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Masoretischer Text 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4132330-0  |0 (DE-627)10568855X  |0 (DE-576)209634669  |2 gnd  |a Rhythmus 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |2 gnd  |a Sprache 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion  |t Hebrew Union College annual  |d Cincinnati, Ohio : HUC, 1924  |g 88(2017), Seite 297-351  |h Online-Ressource  |w (DE-627)39060853X  |w (DE-600)2150715-6  |w (DE-576)314224513  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:88  |g year:2017  |g pages:297-351 
856 4 0 |u https://doi.org/10.15650/hebruniocollannu.88.2017.0297  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.jstor.org/stable/10.15650/hebruniocollannu.88.2017.0297  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3489581903 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1667881248 
LOK |0 005 20221211170803 
LOK |0 008 190625||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-278 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC02717547 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00965278 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Language,Language,Rhythm 
STB 0 0 |a Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Rythme 
STC 0 0 |a Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Ritmo 
STD 0 0 |a Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Ritmo 
STE 0 0 |a 节奏,韵律,语言 
STF 0 0 |a 節奏,韻律,語言 
STG 0 0 |a Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Ritmo 
STH 0 0 |a Ритм,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Ρυθμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachen