Missionary propaganda in the creole language of the Dutch Antilles$fthe foundation of a Caribbean island's literature, 1920-1940
The Roman Catholic Apostolic Church in Curaçao promoted the literary writing in the creole language Papiamentu in the 1920s and 1930s. The literary authors were native speakers of the language. Their prose writing was meant to promote Catholicism, both its religious creeds and, more particularly, it...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Amsterdam University Press
[2019]
|
In: |
NTT
Year: 2019, Volume: 73, Issue: 2, Pages: 105-115 |
RelBib Classification: | CD Christianity and Culture KAJ Church history 1914-; recent history KBR Latin America KDB Roman Catholic Church RJ Mission; missiology |
Further subjects: | B
Roman Catholic Church
B Papiamentu B Curaçao B Mission |
Online Access: |
Volltext (Resolving-System) Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1670183297 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240409125659.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 190729s2019 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.5117/NTT2019.2.003.BROE |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1670183297 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1670183297 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)139123725 |0 (DE-627)608602795 |0 (DE-576)310365864 |4 aut |a Broek, Aart G. |d 1954- | |
109 | |a Broek, Aart G. 1954- |a Broek, A. 1954- |a Broek, Aart 1954- |a Broek, A. G. 1954- |a Broek, Aart Gideon 1954- | ||
245 | 1 | 0 | |a Missionary propaganda in the creole language of the Dutch Antilles$fthe foundation of a Caribbean island's literature, 1920-1940 |c Aart G. Broek |
264 | 1 | |c [2019] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The Roman Catholic Apostolic Church in Curaçao promoted the literary writing in the creole language Papiamentu in the 1920s and 1930s. The literary authors were native speakers of the language. Their prose writing was meant to promote Catholicism, both its religious creeds and, more particularly, its principles for everyday life. This creativity was unprecedented and grew in specifically demanding times for the missionary church, while Curaçao society rapidly industrialized. Missionary work was threatened by modern pleasures and comforts that loosened the bond of the people with the missionaries. This literary propaganda, though appreciated for being in Papiamentu, was shoved aside in the 1940s by secularized writing in the creole vernacular. Nonetheless, a firm stepping stone for writing in Papiamentu had been laid down. | ||
601 | |a Propaganda | ||
601 | |a Literatur | ||
650 | 4 | |a Curaçao | |
650 | 4 | |a Mission | |
650 | 4 | |a Papiamentu | |
650 | 4 | |a Roman Catholic Church | |
652 | |a CD:KAJ:KBR:KDB:RJ | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t NTT |d Amsterdam : Amsterdam University Press, 2017 |g 73(2019), 2, Seite 105-115 |h Online-Ressource |w (DE-627)1028846045 |w (DE-600)2938804-1 |w (DE-576)508474957 |x 2590-3268 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:73 |g year:2019 |g number:2 |g pages:105-115 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.ingentaconnect.com/content/aup/jtsr/2019/00000073/00000002/art00003 |x Resolving-System |3 Volltext |
856 | |u https://doi.org/10.5117/NTT2019.2.003.BROE |x doi |3 Volltext | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3499644053 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1670183297 | ||
LOK | |0 005 20190902160005 | ||
LOK | |0 008 190729||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049278 |a KBR | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053240 |a RJ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044640 |a KAJ | ||
OAS | |a 1 |b inherited from superior work | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Mission,Mission (international law,Mission,Christianity,World mission |
STB | 0 | 0 | |a Mission,Mission,Mission |
STC | 0 | 0 | |a Misión,Misión,Misión |
STD | 0 | 0 | |a Missione,Missione,Missione |
STE | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命 |
STF | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命 |
STG | 0 | 0 | |a Missão,Missão,Missão |
STH | 0 | 0 | |a Миссия (мотив),Миссия (международное право),Миссия |
STI | 0 | 0 | |a Ιεραποστολή (μοτίβο),Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή |
SUB | |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Curazao,Curaçoa , Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung |