Overcoming doubts = Kaṅkhāvitaraṇī
Subtitles: | Kaṅkhāvitaraṇī |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Bristol
The Pail Text Society
2018-
|
In: | Year: 2018 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Tipiṭaka. Vinayapiṭaka
/ Tripiṭaka. Vinayapiṭaka. Prātimokṣasūtra
B Theravada / Monastery / Samgha / Rule of a religious order B Tripiṭaka. Vinayapiṭaka. Prātimokṣasūtra |
Further subjects: | B
Tipiṭaka. Vinayapiṭaka. Suttavibhaṅga. Pātimokkha. Bhikkhunipātimokkha
Commentaries
B Commentary B Tipiṭaka B Commentaries B Tipiṭaka. Vinayapiṭaka. Suttavibhaṅga. Pātimokkha. Bhikkhupātimokkha Commentaries B Buddhist monasticism and religious orders B Buddhist monasticism and religious orders Rules B Spring B Rules |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 167099709X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230426082422.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190808m20189999xxk||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 0860135209 |c v. 1 |9 0-86013-520-9 | ||
020 | |a 9780860135203 |9 978-0-86013-520-3 | ||
020 | |z 9780860135173 | ||
035 | |a (DE-627)167099709X | ||
035 | |a (DE-599)KXP167099709X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |h pli | ||
044 | |c XA-GB | ||
082 | 0 | |a 294.3657 | |
084 | |a ASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 18.68 |2 bkl | ||
084 | |a 11.93 |2 bkl | ||
100 | 0 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)118667912 |0 (DE-627)079452221 |0 (DE-576)160468582 |4 aut |a Buddhaghosa |d ca. 5. Jh. | |
109 | |a Buddhaghosa ca. 5. Jh. |a Buddhaghoṣa ca. 5. Jh. |a Phutthakhōsāčhān ca. 5. Jh. |a Badanta Mahā Buddhaghosatthera ca. 5. Jh. |a Chüeh-yin ca. 5. Jh. |a Queyin ca. 5. Jh. |a Buddhaghosa Bhadantācariya ca. 5. Jh. |a Buddhaghosâcariya ca. 5. Jh. |a Buddhaghosatthera ca. 5. Jh. |a Buddhaghosha ca. 5. Jh. |a Putthakhōsāchān ca. 5. Jh. |a Phutthakhōsāchān ca. 5. Jh. | ||
245 | 1 | 0 | |a Overcoming doubts |b = Kaṅkhāvitaraṇī |c translated by K.R. Norman, Petra Kieffer-Pülz, and William Pruitt |
246 | 3 | 1 | |a Kaṅkhāvitaraṇī |
264 | 1 | |a Bristol |b The Pail Text Society |c 2018- | |
300 | |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 2 | 0 | |a Tipiṭaka |p Vinayapiṭaka |p Suttavibhaṅga |p Pātimokkha |p Bhikkhupātimokkha |x Commentaries |
630 | 2 | 0 | |a Tipiṭaka |p Vinayapiṭaka |p Suttavibhaṅga |p Pātimokkha |p Bhikkhunipātimokkha |x Commentaries |
650 | 0 | |a Buddhist monasticism and religious orders |x Rules | |
650 | 4 | |a Tipiṭaka | |
650 | 4 | |a Tipiṭaka | |
650 | 4 | |a Buddhist monasticism and religious orders | |
650 | 4 | |a Commentaries | |
650 | 4 | |a Rules | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4276180-3 |0 (DE-627)104242825 |0 (DE-576)210755962 |a Tipiṭaka |2 gnd |p Vinayapiṭaka |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4293175-7 |0 (DE-627)104198826 |0 (DE-576)210934123 |a Tripiṭaka |2 gnd |p Vinayapiṭaka |p Prātimokṣasūtra |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4121773-1 |0 (DE-627)104234164 |0 (DE-576)209546026 |2 gnd |a Therawada |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4031225-2 |0 (DE-627)104529539 |0 (DE-576)208991239 |2 gnd |a Kloster |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4256572-8 |0 (DE-627)104607807 |0 (DE-576)210556633 |2 gnd |a Samgha |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4133153-9 |0 (DE-627)105682209 |0 (DE-576)209641517 |2 gnd |a Ordensregel |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4293175-7 |0 (DE-627)104198826 |0 (DE-576)210934123 |a Tripiṭaka |2 gnd |p Vinayapiṭaka |p Prātimokṣasūtra |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)110208455 |0 (DE-627)587232188 |0 (DE-576)162400748 |4 trl |a Norman, Kenneth R. |d 1925- | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)1049805860 |0 (DE-627)782713505 |0 (DE-576)403803527 |4 trl |a Kieffer-Pülz, Petra | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)1196898618 |0 (DE-627)1678760757 |4 trl |a Pruitt, William |d 1940- | |
936 | b | k | |a 18.68 |j Mittelindische Sprachen und Literaturen |j neuindische Sprachen und Literaturen |0 (DE-627)106423150 |
936 | b | k | |a 11.93 |j Buddhismus |0 (DE-627)106415336 |
951 | |a MC | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Monastery,Monastery,Abbey,Convent,Priory,Cloister,Convents,Monasteries,Priories,Rule of a religious order,Order,Samgha,Sangha,Buddhist community,Theravada,Hinayana,Lesser vehicle,Little vehicle,Buddhism |
STB | 0 | 0 | |a Monastère,Monastère,Abbaye,Couvent,Abbaye,Couvent,Couvents,Monastères,Prieurés,Abbaye (motif),Couvent,Abbaye,Couvent,Règle d’un ordre religieux,Sangha,Saṅga,Saṅga,Theravāda |
STC | 0 | 0 | |a Monasterio,Monasterio,Convento,Convento,Abadías,Convento (Motivo),Convento,Regla de una orden o congregación,Sangha,Therawada |
STD | 0 | 0 | |a Monastero <motivo>,Monastero,Convento,Convento,Conventi,Abbazie,Convento (motivo),Convento,Regola di un ordine religioso,Sangha,Theravada,Buddhismo theravada,Buddhismo theravada |
STE | 0 | 0 | |a 上座部佛教,南传佛教,巴利佛教,修会规则,修道院,寺院,僧伽,僧 |
STF | 0 | 0 | |a 上座部佛教,南傳佛教,巴利佛教,修會規則,修道院,寺院,僧伽,僧 |
STG | 0 | 0 | |a Mosteiro,Mosteiro,Convento,Convento,Convento (Motivo),Convento,Regra de uma ordem ou congregação,Sangha,Theravada |
STH | 0 | 0 | |a Монастырский устав,Монастырь (мотив),Монастырь,Сангха,Тхеравада |
STI | 0 | 0 | |a Θεραβάντα,Βουδισμός Θεραβάντα,Κανόνας θρησκευτικού τάγματος,Μοναστήρι <μοτίβο>,Μοναστήρι,Μονή,Μονή (μοτίβο),Σάνγκα,Sangha |
SUB | |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Dreikorb,Pāli-Kanon,Tipiṭaka , Dreikorb,Pāli-Kanon,Tipiṭaka |
SYG | 0 | 0 | |a Vinaya-Piṭaka,Vinayapiṭaka,'Dul-ba,Tipiṭaka,Vinayapiṭaka,The Book of the discipline , Prātimokṣa,Pratimoksha,Pātimokkha,Prātimokṣasūtra,Prātimokṣasūtra der Sarvāstivādins,Prātimokṣa-sūtra,Pāṭimokkha , Hinajana,Hinayana,Theravada,Theravada-Buddhismus,Kleines Fahrzeug , Kloster,Kloster Wormeln,Franziskanerkloster,Franziskanerkonvent,Minoritenkonvent,Minoritenkloster,Kloster Obermarchtal,Kloster der Heimsuchung Mariae,Kloster Rinteln,Kloster,Benediktinerkloster Brunshausen,Benediktinerinnenkloster Brunshausen,Kloster Brunshausen,Benediktinerabtei,Kloster Barsinghausen,Zisterzienserinnenreichsabtei Baindt,Zisterzienserinnenkloster Baindt,Zisterzienserinnenabtei,Kloster Baindt,Zisterzienserabtei Arnsburg,Benediktinerkloster Altenburg,Zisterzienserkloster Arnsburg,Prämonstratenserkloster,Kloster,Konvent,Konvent,Kloster Himmelthal,Kloster Bergen,Zisterzienserkloster Amelungsborn,Kloster Amelungsborn,Benediktinerinnenabtei Drübeck,Kloster Drübeck,Kloster,Kloster Heiligenbronn,Franziskanerinnenkloster,Kloster Schramberg-Heiligenbronn , Abtei,Konvent,Priorat,Klöster,Convent , Sangha , Mönchsregel,Mönchtum,Regel , Prātimokṣa,Pratimoksha,Pātimokkha,Prātimokṣasūtra,Prātimokṣasūtra der Sarvāstivādins,Prātimokṣa-sūtra,Pāṭimokkha |