Understanding the idea: dynamic equivalence and the accurate translation of Jihadist concepts

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Colas, Brandon (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Taylor & Francis 2019
In: Studies in conflict & terrorism
Year: 2019, Volume: 42, Issue: 7/9, Pages: 779-797
Further subjects:B Translation
B Terrorism
B Interweaving
B Dschihadismus
B Jihad
B Definition
B Concept of
B Interdependence
B Bedrohungsvorstellung
B Earth
B Militancy
B Collective security
B Islam
B Analysis
B Fundamentalism
B Example
B Model
B Propaganda
B Language usage

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1675975655
003 DE-627
005 20210611183756.0
007 tu
008 190905s2019 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1675975655 
035 |a (DE-599)KXP1675975655 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a RQ  |2 fivr 
084 |a SF06.02  |2 fivs 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1143051998  |0 (DE-627)1002326281  |0 (DE-576)494909765  |4 aut  |a Colas, Brandon 
109 |a Colas, Brandon 
245 1 0 |a Understanding the idea  |b dynamic equivalence and the accurate translation of Jihadist concepts  |c Brandon Colas 
264 1 |c 2019 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
650 0 7 |0 (DE-588)7668529-9  |0 (DE-627)606174591  |0 (DE-576)309418054  |a Bedrohungsvorstellung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4164679-4  |0 (DE-627)104330716  |0 (DE-576)209890088  |a Kollektive Sicherheit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4137178-1  |0 (DE-627)104458224  |0 (DE-576)209675438  |a Fundamentalismus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)117546435X  |0 (DE-627)1046433695  |0 (DE-576)516227777  |a Dschihadismus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4460684-9  |0 (DE-627)230612172  |0 (DE-576)212668013  |a Militanz  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4027743-4  |0 (DE-627)106283499  |0 (DE-576)20897220X  |a Islam  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4059534-1  |0 (DE-627)106143212  |0 (DE-576)209131136  |a Terrorismus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4305296-4  |0 (DE-627)123187249  |0 (DE-576)21107599X  |a Djihad  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4076374-2  |0 (DE-627)104637161  |0 (DE-576)209201711  |a Propaganda  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114036-9  |0 (DE-627)104288531  |0 (DE-576)209481382  |a Interdependenz  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4135023-6  |0 (DE-627)104122803  |0 (DE-576)209657235  |a Verflechtung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4191506-9  |0 (DE-627)10524161X  |0 (DE-576)21007390X  |a Sprachgebrauch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4148989-5  |0 (DE-627)10556463X  |0 (DE-576)209769009  |a Definition  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4005248-5  |0 (DE-627)106382365  |0 (DE-576)208859918  |a Begriff  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4144383-4  |0 (DE-627)104434090  |0 (DE-576)209733640  |a Beispiel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4039798-1  |0 (DE-627)106226576  |0 (DE-576)209036699  |a Modell  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4122795-5  |0 (DE-627)10449350X  |0 (DE-576)209554304  |a Analyse  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)1135962553  |0 (DE-627)890988382  |0 (DE-576)490197698  |a Erde  |2 gnd 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Studies in conflict & terrorism  |d Philadelphia, Pa. [u.a.] : Taylor & Francis, 1992  |g 42(2019), 7/9 vom: Juli/Sept., Seite 779-797  |w (DE-627)170792390  |w (DE-600)1106850-4  |w (DE-576)029158710  |x 1057-610X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:42  |g year:2019  |g number:7/9  |g month:07/09  |g pages:779-797 
936 f i |0 (DE-627)1756134707  |a RQ  |b Weltweit  |k Weltweit  |2 fivr 
936 f i |0 (DE-627)1756135835  |a SF06.02  |b Terrorismus  |k Staat  |k Innere Sicherheit/Innerstaatlicher Konflikt  |k Terrorismus  |2 fivs 
938 1 0 |0 (DE-627)1756180598  |0 (DE-615)6608724  |a Global  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756207607  |0 (DE-615)6608867  |a Bedrohungsvorstellungen (Sicherheitspolitik)  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756233098  |0 (DE-615)6601168  |a Internationale Sicherheit  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756141762  |0 (DE-615)6603835  |a Religiöser Fundamentalismus  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756206961  |0 (DE-615)6605217  |a Militanter Islam  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756191182  |0 (DE-615)6608518  |a Terrorismus  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756237107  |0 (DE-615)6605924  |a Heiliger Krieg (Islam)  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756227330  |0 (DE-615)6606215  |a Propaganda  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756222525  |0 (DE-615)6601428  |a Verständnis  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756181705  |0 (DE-615)6605489  |a Interdependenz/Verflechtung  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756202281  |0 (DE-615)6601601  |a Sprachgebrauch  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)175615919X  |0 (DE-615)6602542  |a Übersetzung  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756230765  |0 (DE-615)6609050  |a Arabisch  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756213828  |0 (DE-615)6609655  |a Englisch  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756196478  |0 (DE-615)6601344  |a Begriffsdefinition/Begriffsverständnis  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756223742  |0 (DE-615)6601367  |a Begriffsrelation  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756197539  |0 (DE-615)6601264  |a Beispielhafte Fälle  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756157693  |0 (DE-615)6604955  |a Modell (theoretisch)  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756140995  |0 (DE-615)6603967  |a Wissenschaftlich-theoretische Analyse  |2 fivt 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Islamismus 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Analysis,Collective security,Concept of,Idea,Conception,Definition,Earth,Earth,Mother Earth,Example,Fundamentalism,Fundamentalism,Interdependence,Interweaving,Entanglement,Entanglement,Islam,Islam,Jihad,Ǧihad,Language usage,Usage,Militancy,Model,Propaganda,Political propaganda,Terrorism,Terrorism,Political terrorism,Terrorism in literature,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Analyse,Concept,Terme,Terme,Djihad,Jihad,Jihad,Djihadistes,Définition,Exemple,Fondamentalisme,Fondamentalisme,Interdépendance,Islam,Islam,Militantisme,Modèle,Propagande,Sécurité collective,Terre,Terre,Terrorisme,Terrorisme,Traduction,Traductions,Usage linguistique 
STC 0 0 |a Análisis,Definición,Ejemplo,Extremismo ideológico,Fundamentalismo,Fundamentalismo,Interdependencia,Islam,Islam,Modelo,Propaganda,Seguridad colectiva,Terrorismo,Terrorismo,Tierra,Tierra (Planeta),Traducción,Término,Concepto,Concepto,Uso lingüística,Yihad 
STD 0 0 |a Analisi,Concetto,Definizione,Esempio,Integralismo <motivo>,Integralismo,Fondamentalismo,Fondamentalismo,Fondamentalismo (motivo),Fondamentalismo,Interdipendenza,Intreccio,Intersezione,Interdipendenza,Intersezione,Interdipendenza,Islam,Islam,Jihad,Militanza,Modello,Modellino,Modellino,Propaganda,Sicurezza collettiva,Terra,Terra,Terrorimo,Terrorismo,Traduzione,Uso linguistico,Uso della lingua,Uso della lingua 
STE 0 0 |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,分析,圣战,地母神,大地女神,基要主义,基要主义,基本教义派,原教旨主义,基本教义派,原教旨主义,定义,界说,宣传,政治宣传,恐怖主义,恐怖主义,战斗性,斗争性,概念,模型,样式,雏形,相互依赖,互相依存,翻译,语言使用,语言运用 
STF 0 0 |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,分析,地母神,大地女神,基要主義,基要主義,基本教義派,原教旨主義,基本教義派,原教旨主義,定義,界說,宣傳,政治宣傳,恐怖主義,恐怖主義,戰鬥性,鬥爭性,概念,模型,樣式,雛形,相互依賴,互相依存,翻譯,聖戰,語言使用,語言運用 
STG 0 0 |a Análise,Definição,Exemplo,Extremismo ideológico,Fundamentalismo,Fundamentalismo,Interdependência,Islã,Islã,Jihad,Modelo,Propaganda,Segurança coletiva,Termo,Conceito,Conceito,Terra,Terrorismo,Terrorismo,Tradução,Uso linguístico 
STH 0 0 |a Анализ,Исследование,Воинственность,Джихад,Земля (Богиня-Мать),Ислам (мотив),Ислам,Использование языка (лингвистика),Коллективная безопасность,Модель,Независимость,Определение,Перевод (лингвистика),Понятие,Пример,Пропаганда,Сплетение,Терроризм (мотив),Терроризм,Фундаментализм (мотив),Фундаментализм 
STI 0 0 |a Έννοια,Αλληλεξάρτηση,Αλληλοδιείσδυση,Εμπλοκή,Πλοκή,Ανάλυση,Γη <μητέρα θεότητα>,Μητέρα Γη,Γλωσσική χρήση,Χρήση της γλώσσας,Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Μαχητικότητα,Μετάφραση,Μοντέλο,Ορισμός,Παράδειγμα,Προπαγάνδα,Συλλογική ασφάλεια,Τζιχάντ,Τρομοκρατία (μοτίβο),Τρομοκρατία,Φονταμενταλισμός <μοτίβο>,Φονταμενταλισμός,Θεμελιωτισμός,Θεμελιωτισμός (μοτίβο) 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Bedrohungswahrnehmung,Vorstellung,Threat perception , Gemeinsame Sicherheit , Religiöser Fundamentalismus,Religion , Jihadismus,Djihadismus , Militantes Verhalten , Islam , Politischer Terrorismus , Dschihad,Heiliger Krieg,Islam,Jihad,Ǧihād,Džihad , Politische Propaganda , Sprachverwendung,Sprache,Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Begriffsbestimmung,Begriffserklärung,Begriffsanalyse , Konzept , Beispiele , Analytik,Analysen 
SYF 0 0 |a Mutter Erde , Welt,Erdkörper,Erdkugel,Earth