Rashbam's relationship to Rashi in His commentary on Song of Songs

In contrast to the wide-ranging disparities between the commentaries of Rashi and Rashbam on the Pentateuch, there is much common ground in their exegeses of the Song of Songs, notwithstanding several important points of divergence. Scholars have generally tended to stress the dissimilarities betwee...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:יחסו של רשב״ם בפירושו לשיר השירים אל פירושו של רש״י
Main Author: ʿAsis, Eliyahu (Author)
Format: Print Article
Language:Hebrew
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: College [2015]
In: Hebrew Union College annual / Jewish Institute of Religion
Year: 2013, Volume: 84/85, Pages: 98-114
Standardized Subjects / Keyword chains:B Shemuʾel ben Meʾir 1080-1158 / Shelomoh ben Yitsḥaḳ 1040-1105 / Commentary / Song of Songs / Allegory / Relationship / God / People / Israelites
RelBib Classification:BH Judaism

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 168087182X
003 DE-627
005 20191114163913.0
007 tu
008 191104s2015 xx ||||| 00| ||heb c
035 |a (DE-627)168087182X 
035 |a (DE-599)KXP168087182X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a heb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1038503744  |0 (DE-627)757650082  |0 (DE-576)189303220  |4 aut  |a ʿAsis, Eliyahu 
109 |a ʿAsis, Eliyahu  |a Assis, Elie  |a Asis, Eliyahu  |a Assis, Eliyahu  |a ʿAsîs, Eliyyāhû  |a ʿĀsîs, Ēliyyāhû  |a ʿĀsîs, Ēlî  |a ʿAssîs, Ēliyyāhû 
245 1 0 |a Rashbam's relationship to Rashi in His commentary on Song of Songs  |c Elie Assis 
246 3 3 |a יחסו של רשב״ם בפירושו לשיר השירים אל פירושו של רש״י 
264 1 |c [2015] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a In contrast to the wide-ranging disparities between the commentaries of Rashi and Rashbam on the Pentateuch, there is much common ground in their exegeses of the Song of Songs, notwithstanding several important points of divergence. Scholars have generally tended to stress the dissimilarities between the commentaries while downplaying their affinities, most likely out of neglect of the allegorical layer of Rashbam's exegesis. That said, both commentators regard the book's primary objective as depicting the allegorical relationship between God and the people Israel. In this article I have demonstrated points of similarity between the two commentators, hitherto overlooked by scholarly research. Rashbam posits his allegorical interpretation of the Song of Songs in forty-two places, which he indicates by consistently opening with the heading “an allegory for” (דמיון). In each of these places, the allegorical interpretation draws on Rashi's commentary and builds upon it, yet is generally more condensed and less detailed. The differences between Rashbam and Rashi are best defined as methodological. Rashbam's commentary is much more highly structured than Rashi's. Despite Rashi's avowal to explicate both exegetical strata in all matters, he does not always interpret the book's literal stratum. Rashbam, by contrast, is systematic and maintains the twofold exegesis throughout. The aforesaid would have us conclude that Rashbam's exegesis was crafted mainly as an improved and enhanced commentary on Rashi's exegesis. If this is true, then perhaps Rashbam's failure to acknowledge Rashi's commentary, in agreement or in disputation, is understandable. His commentary was designed as a renewed application of Rashi's exegesis. 
652 |a BH 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)100961754  |0 (DE-627)076692159  |0 (DE-576)21430163X  |2 gnd  |a Shemuʾel ben Meʾir  |d 1080-1158 
689 0 1 |d p  |0 (DE-588)118598325  |0 (DE-627)079390714  |0 (DE-576)164572716  |2 gnd  |a Shelomoh ben Yitsḥaḳ  |d 1040-1105 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd  |a Kommentar 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4072593-5  |0 (DE-627)106094750  |0 (DE-576)209187549  |a Bibel  |2 gnd  |p Hoheslied 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4001236-0  |0 (DE-627)104509732  |0 (DE-576)208841814  |2 gnd  |a Allegorie 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4145198-3  |0 (DE-627)105592722  |0 (DE-576)209739614  |2 gnd  |a Beziehung 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4021662-7  |0 (DE-627)104649747  |0 (DE-576)208939261  |2 gnd  |a Gott 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4063790-6  |0 (DE-627)104106603  |0 (DE-576)209150475  |2 gnd  |a Volk 
689 0 8 |d s  |0 (DE-588)4277305-2  |0 (DE-627)104421517  |0 (DE-576)210725753  |2 gnd  |a Israeliten 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion  |t Hebrew Union College annual / Jewish Institute of Religion  |d Cincinnati, Ohio : College, 1953  |g 84/85(2013/2014), Seite 98-114  |w (DE-627)129525642  |w (DE-600)213556-5  |w (DE-576)014944561  |x 0360-9049  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:84/85  |g year:2013/2014  |g pages:98-114 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 49000000_49999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3536546331 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 168087182X 
LOK |0 005 20210527094529 
LOK |0 008 191104||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-278  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00965278 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkommentar 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Allegory,Allegories,Commentary,God,God,Israelites,People,Relationship,Relationship,Connection 
STB 0 0 |a Allégorie,Allégorie,Allégorie (art),Commentaire,Dieu,Dieu,Israélites,Peuple,Relation,Relation 
STC 0 0 |a Alegoría,Comentario,Dios,Dios,Israelitas,Pueblo,Relación,Relación,Relacionamiento,Relacionamiento 
STD 0 0 |a Allegoria,Commento,Dio,Dio,Israeliti,Popolo,Relazione,Relazione 
STE 0 0 |a 人民,民族,以色列人,关系,托寓,注释,解释,评注,神,神,上帝,上帝 
STF 0 0 |a 人民,民族,以色列人,注釋,解釋,評注,神,神,上帝,上帝,託寓,關係 
STG 0 0 |a Alegoria,Comentário,Deus,Deus,Israelitas,Povo,Relação,Relação,Relacionamento,Relacionamento 
STH 0 0 |a Аллегория,Бог (мотив),Бог,Израильтяне,Комментарий,Народ,Отношения (мотив),Отношения 
STI 0 0 |a Αλληγορία,Θεός (μοτίβο),Θεός,Ισραηλίτες,Λαός,Έθνος,Σχέση (μοτίβο),Σχέση,Σχόλιο 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Shemuʾel Ben-Meʾir,1080-1158,Šemûʾēl Ben-Meʾîr,1080-1158,Samuel,Ben Meïr,1080-1158,Samuel,of Rameru,1080-1158,Shʾmuel Ben Meir,1080-1158,Shʾmuel Ben-Meir,1080-1158,Rashʾbam,1080-1158,Ben-Meʿîr, Šemûʾēl,1080-1158,Ben Meir, Shʾmuel,1080-1158,Raschbam,1080-1158,Rashbam,1080-1158,Šemû'el Ben-Me'îr,1080-1158,Samuel,Ben Meïr,1080-1158,Ben-Me'îr, Šemû'el,1080-1158,Ben Meir, Samuel,1080-1158,Samuel ben Meir,1080-1158,Šěmǔʾēl ben Mēʾîr,1080-1158 , Raschi,of Troyes,1040-1105,Ben Isaac,1040-1105,Ben-Yitsḥaḳ, Shelomoh,1040-1105,Ben-Yiṣḥāq, Šelomo,1040-1105,Jizchak, Salomon,1040-1105,Yitzahki, Chlomo,1040-1105,Yitsḥaḳi, Shelomoh,1040-1105,Salomo,Ben Isaak,1040-1105,Salomo Ben Isak,1040-1105,Salomo,Ben Isak,1040-1105,Salomo ben-Jizchak,1040-1105,Salomon,Ben Isaac,1040-1105,Salomon,Jizchaki,1040-1105,Salomon Izḥaqi,1040-1105,Shlomo ben Itsh'ak HaTsarfati,1040-1105,Salomon,Isacides,1040-1105,Salomon Jarchi,1040-1105,Schelomo,Ben Isaak,1040-1105,Schelomo Jizchakĭ,1040-1105,S̆elomoh Jiṣḥagi,1040-1105,S̆elòmò Jishāgi,1040-1105,Šelōmō Jiṣḥāqī,1040-1105,Šelōmō Ben-Jiṣḥāq,1040-1105,Solomon Ben-Isaac,1040-1105,Solomon Izhaki,1040-1105,Shlomo Izhaqi,1040-1105,Schlomo Ben Jizchak,1040-1105,Schlomoh Ben Jitz'chak,1040-1105,Salomo Jarchius,1040-1105,Salomon,Jarhius,1040-1105,Salomon,Yarchi,1040-1105,Salomon Jarchius,1040-1105,Salomon Jarhius,1040-1105,Šelōmō Jarḥī,1040-1105,Šelōmō Yarḥî,1040-1105,Salomon,Paschandatha,1040-1105,Salomo Lunotici,1040-1105,Šelomo ben Yiṣḥaq,1040-1105,Šelomo ben Yiṣḥāq,1040-1105,Shelomo Ben Yitsḥaḳ,1040-1105,Salomo Ben Isaak,1040-1105,Salomon Ben Isaak,1040-1105,Schelomo ben Isaak,1040-1105,Šelomo Ben-Yiṣḥāq,1040-1105,Shelomoh Ben-Yitsḥaḳ,1040-1105,Shelomoh Yitsḥaḳi,1040-1105,Schlomo Ben Jitzʹchak-Raschi,1040-1105,Shelomoh Yitzhaki,1040-1105,Schlomo Jizchaki,1040-1105,Šĕlōmō Ben-Yishāq,1040-1105,Šelomoh ben Jiṣḥaq,1040-1105,Schlomoh ben Jitzʹchak,1040-1105,Shlomoh ben Yitzchak,1040-1105,Shelomo ben Yitzchak,1040-1105,Salomo ben Isaak,1040-1105,Schelomo Jizchaki,1040-1105,Salomon ben Isaac,1040-1105,Shelomoh ben Yitshak,1040-1105,R.Sh.Y.,1040-1105,RaŠ"Y,1040-1105,Rašî,1040-1105,Rashi,1040-1105,Rachi,1040-1105,Raschi,1040-1105,Rašʺi,1040-1105,Raschi, Salomon bar Isaak,1040-1105,Raši, Šlomo Icchaki,1040-1105,Rachi, Chelomoh ben Isaac,1040-1105,Raschi, Salomon,1040-1105,Raschi, Salomo Ben Isaak,1040-1105,Jarchi, Solomo,1040-1105,Jarchi, Salomon,1040-1105,Jarchi, Solomon,1040-1105,Jarchi, Schelomo,1040-1105,Jarchius, Schelomo,1040-1105,Jarchius, Salomo,1040-1105,Jarchius, Salomon,1040-1105,Iarhi, Schelomo,1040-1105,Iarhi, Salomo,1040-1105,Jarchi, Salomo,1040-1105,Pseudo-Raschi,1040-1105 , Kommentare , Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים , Allegorische Darstellung,Allegorien , Wechselbeziehung,Beziehungen , Playing God , Völker , Hebräer,Kinder Israel,Filii Israel