Note d'exégèse: une nouvelle conjecture à propos du Psaume 4, verset 7 b

La plupart des spécialistes reconnaissent que le troisième caractère du verbe nsh représente une consonne corrompue. L'auteur aborde cette corruption du point de vue de la phonétique générale. Il voit dans le h le dernier vestige d'une consonne accommodée à la première consonne du mot suiv...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Revue des sciences religieuses
Main Author: Meysing, Jacques (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Palais Universitaire [1966]
In: Revue des sciences religieuses
Further subjects:B Hebrew language; Terms; NSK (Root)
B Bible. Psalms; Criticism, Textual
B Bible. Psalms 1-41
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:La plupart des spécialistes reconnaissent que le troisième caractère du verbe nsh représente une consonne corrompue. L'auteur aborde cette corruption du point de vue de la phonétique générale. Il voit dans le h le dernier vestige d'une consonne accommodée à la première consonne du mot suivant, un 'ayin. L'articulation du 'ayin, préparé pendant la prononciation de la dernière consonne du verbe l'aurait changé en h. Seul le verbe nsk donne une phrase satisfaisante : « Répands sur nous la lumière de ta face. » Le changement du kaf (palatal) en he (guttural) s'explique, de fait, par accommodation au 'ayin (guttural) suivant.
ISSN:0035-2217
Contains:Enthalten in: Revue des sciences religieuses
Persistent identifiers:DOI: 10.3406/rscir.1966.2441