Contribution of Bible missionaries to Indian languages, literature and social transformation
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
[2017]
|
In: |
Dharma deepika
Year: 2017, Volume: 21, Issue: 1, Pages: 46-56 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
India
/ Mission
/ Bible
/ Translation
/ Educational system
/ Literature
/ History 1550-2017
|
RelBib Classification: | CD Christianity and Culture HA Bible KAH Church history 1648-1913; modern history KAJ Church history 1914-; recent history KBM Asia RJ Mission; missiology ZF Education |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1690927224 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200303134644.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 200225s2017 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1690927224 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1690927224 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Verghese, Babu K. |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Contribution of Bible missionaries to Indian languages, literature and social transformation |c Babu K. Verghese |
264 | 1 | |c [2017] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Transformation | ||
652 | |a CD:HA:KAH:KAJ:KBM:RJ:ZF | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4026722-2 |0 (DE-627)104585129 |0 (DE-576)208967699 |2 gnd |a Indien |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4039567-4 |0 (DE-627)106227602 |0 (DE-576)20903551X |2 gnd |a Mission |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4069467-7 |0 (DE-627)104767383 |0 (DE-576)209176865 |2 gnd |a Bildungssystem |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 6 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1550-2017 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Dharma deepika |d Raja Annamalaipuram, Chennai : [Verlag nicht ermittelbar], 1995 |g Vol. 21.2017, No. 1 = Issue 45, Seite 46-56 |w (DE-627)190380063 |w (DE-600)1288042-5 |w (DE-576)049959778 |x 0972-5970 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:21 |g year:2017 |g number:1 |g pages:46-56 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3598183828 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1690927224 | ||
LOK | |0 005 20200303134644 | ||
LOK | |0 008 200225||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 144204893X |a KBM | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053240 |a RJ | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043857 |a CD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053712 |a ZF | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044624 |a KAH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044640 |a KAJ | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung,Literarische Übersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Educational system,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northwestern India,Southeastern India,Western India,Northern India,Northeastern India,Literature,Literature,Belles-lettres,Mission,Mission (international law,Mission,Christianity,World mission,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Inde,Littérature,Littérature,Mission,Mission,Mission,Système éducatif,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a India,Literatura,Literatura,Misión,Misión,Misión,Sistema educacional,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a India,Letteratura,Letteratura,Missione,Missione,Missione,Sistema educativo,Sistema educativo di istruzione e formazione,Sistema educativo di istruzione e formazione,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 印度,宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命,文学,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 印度,宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命,文學,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Literatura,Literatura,Missão,Missão,Missão,Sistema educacional,Tradução,Índia |
STH | 0 | 0 | |a Индия (мотив),Литература (мотив),Литература,Миссия (мотив),Миссия (международное право),Миссия,Перевод (лингвистика),Система образования |
STI | 0 | 0 | |a Εκπαιδευτικό σύστημα,Ιεραποστολή (μοτίβο),Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή,Ινδία (μοτίβο),Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Erziehungssystem,Bildungssysteme , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst |
TIM | |a 100015500101_100020171231 |b Geschichte 1550-2017 |