La citation dans la pensée de saint Augustin

Mettant en jeu la dimension responsive de notre propre parole, et sa dimension de communion, Augustin cite les textes bibliques et non bibliques d’une manière qui n’a rien à voir avec la référence doctrinale et s’apparente bien plus à l’interprétation. Mais l’interprétation n’est pas vue comme un ac...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Saxcé, Anne de 1988- (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters [2020]
In: Revue biblique
Year: 2020, Volume: 127, Issue: 1, Pages: 64-81
Standardized Subjects / Keyword chains:B Augustinus, Aurelius, Saint 354-430 / Hermeneutics / Speech / Answer / Literature / Bible
RelBib Classification:KCD Hagiography; saints
VB Hermeneutics; Philosophy
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1725679787
003 DE-627
005 20210907080422.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200728s2020 xx |||||o 00| ||fre c
024 7 |a 10.2143/RBI.127.1.3287280  |2 doi 
035 |a (DE-627)1725679787 
035 |a (DE-599)KXP1725679787 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1172251517  |0 (DE-627)1041059167  |0 (DE-576)514482052  |4 aut  |a Saxcé, Anne de  |d 1988- 
109 |a Saxcé, Anne de 1988-  |a De Saxcé, Anne 1988- 
245 1 3 |a La citation dans la pensée de saint Augustin  |c Anne De Saxcé 
264 1 |c [2020] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Mettant en jeu la dimension responsive de notre propre parole, et sa dimension de communion, Augustin cite les textes bibliques et non bibliques d’une manière qui n’a rien à voir avec la référence doctrinale et s’apparente bien plus à l’interprétation. Mais l’interprétation n’est pas vue comme un acte isolé et solitaire; elle unit la voix de l’interprète à la polysémie des voix humaines. Il faut donc comprendre pourquoi l’acte de la référence est un acte fondamental de la pensée d’Augustin et comment il éclaire, sous un angle qui lui est propre, ce que citer veut dire. 
520 |a Augustine quotes biblical and literary text in a way very different from our way of proceeding, and which is far more like what we call hermeneutics. However, hermeneutics is not an isolated act. Augustine reinforce the fact that a speech is always an answer. Therefore, one must understand the importance of the reference in his thought and how it explains the role of quotation. 
601 |a Saint Augustine 
601 |a Augustiner 
652 |a KCD:VB 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118505114  |0 (DE-627)133773795  |0 (DE-576)160124182  |2 gnd  |a Augustinus, Aurelius  |c Heiliger  |d 354-430 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4048882-2  |0 (DE-627)10459859X  |0 (DE-576)209079630  |2 gnd  |a Rede 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4252627-9  |0 (DE-627)104747145  |0 (DE-576)210524502  |2 gnd  |a Antwort 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 5 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Revue biblique  |d Louvain : Peeters, 1946  |g 127(2020), 1, Seite 64-81  |h Online-Ressource  |w (DE-627)853888191  |w (DE-600)2850687-X  |w (DE-576)462777774  |x 2466-8583  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:127  |g year:2020  |g number:1  |g pages:64-81 
856 4 0 |u https://doi.org/10.2143/RBI.127.1.3287280  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3730967908 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1725679787 
LOK |0 005 20200728124046 
LOK |0 008 200728||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3889168981 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1725679787 
LOK |0 005 20220221105145 
LOK |0 008 210316||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-670  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260674540003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00345880 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 144205381X  |a VB 
LOK |0 936ln  |0 1442049650  |a KCD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik,Literarische Hermeneutik 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Answer,Questions and answers,Bible,Hermeneutics,Literature,Literature,Belles-lettres,Speech,Speech,Address,Oration 
STB 0 0 |a Discours,Discours (art oratoire),Herméneutique,Littérature,Littérature,Réponse,Questions et réponses 
STC 0 0 |a Discurso,Discurso,Hermenéutica,Literatura,Literatura,Respuesta 
STD 0 0 |a Discorso,Discorso,Ermeneutica,Letteratura,Letteratura,Risposta 
STE 0 0 |a 文学,致词,讲话,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 文學,致詞,講話,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Discurso,Discurso,Hermenêutica,Literatura,Literatura,Resposta 
STH 0 0 |a Герменевтика,Литература (мотив),Литература,Ответ,Речь (мотив),Речь (обращение) 
STI 0 0 |a Απάντηση,Ερμηνευτική,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Ομιλία (μοτίβο),Ομιλία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Augustinus, Aurelius,354-430,Augustinus,Hippo, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippo Regius, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippon, Bischof, Heiliger,354-430,Augustine,of Hippo,354-430,Ôgostinos,354-430,Avgustin, Avrelij,354-430,Sant'Agostino,354-430,Agustin,de Hipona,354-430,Ágoston,Szent,354-430,Hippone, Augustin d',354-430,Heiliger Augustinus,354-430,Augustinus,Hyppon, Bischof,354-430,Augustinus,Heiliger,354-430,Aurelius,Augustinus,354-430,Augustinus,Hipponensis,354-430,Augustin,z Hippo,354-430,Augustin,Kirchenvater,354-430,Augustine,Saint,354-430,Augustinus,Episcopus,354-430,Augustinus,Kirchenschriftsteller,354-430,Augustinus,Christian Writer,354-430,Agostino,Santo,354-430,Augustin,San,354-430,Agustin,San,354-430,Augustine,St.,354-430,Augostino,San,354-430,Agostino,San,354-430,Augustinus,Sankt,354-430,Augustijn,Sinte,354-430,Pseudo-Aurelius-Augustinus,354-430,Augustin, Sfîntul,354-430,Augustinos,Hieros,354-430,Aurelius Augustinus,354-430,Augustinus,von Hippo,354-430,Augustinus,von Thagaste,354-430,Augustin,Saint,354-430,Augustin,354-430,Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, S. Aurelius,354-430,Augustus, Aurelius,354-430,Agostino,d'Ippona,354-430,Augustine,354-430,Augustin,d'Hippone,354-430,Augustine,d'Hippone,354-430,Aurelius Augustinus,Hipponensis,354-430,Pseudo-Augustinus,354-430,Augustinus,354-430,Agostino,354-430,Agustin,354-430,Szent Ágoston,354-430,Pseudo-Agostino,354-430,Augustine, Aurelius,354-430,Agostino, Aurelio,354-430,Saint Augustine,354-430,Augustin,Heiliger,354-430,San Augustín,354-430,San Agustín,354-430,Saint Augustin,354-430,Augustine,Saint, Bishop of Hippo,354-430,St. Augustine,354-430,Sancti Aurelii Augustini,354-430,Auġusṭīn,354-430,Aurelius Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, Aurel,354-430,Augustýn,354-430,Augustinus,Divus,354-430,Augustinus,Beatus,354-430,Augustin,Sankt,354-430,Augustine, St.,354-430,Augustijus,354-430,Aġusṭīnūs,354-430,Augustyn,Świe̜ty,354-430,Avgustinvs, Avrelivs,354-430,Ôgûsṭînûs,354-430,Agostino,di Ippona,354-430,Agostinho, Santo,354-430,Agustín, San,354-430,Agustín de Hipona, San,354-430,Augustin,354-430,Pseudo-Augustinus, Aurelius,354-430 , Auslegung , Ansprache,Ansprache,Vortrag , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel