Local Incoherence, Global Coherence?: Allusion and the Readability of Ancient Israelite Literature
Does a lack of coherence always render a text “unreadable” or “unintelligible”? In this essay, I explore the relationships between three of De Beaugrande and Dressler’s standards of textuality: cohesion, coherence, and intertextuality (considered more narrowly here in the form of allusion). I consid...
Publié dans: | Old Testament essays |
---|---|
Autres titres: | PART I: General |
Auteur principal: | |
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
SA ePublications
2021
|
Dans: |
Old Testament essays
|
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Littérature
/ Israël (Motif)
/ Allusion
/ Cohérence
/ Cohésion
|
RelBib Classification: | BH Judaïsme HA Bible HD Judaïsme ancien KBL Proche-Orient et Afrique du Nord |
Accès en ligne: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Résumé: | Does a lack of coherence always render a text “unreadable” or “unintelligible”? In this essay, I explore the relationships between three of De Beaugrande and Dressler’s standards of textuality: cohesion, coherence, and intertextuality (considered more narrowly here in the form of allusion). I consider examples of textual allusion that readers have considered surprising, incongruous, or incoherent. I conclude that in some cases, there is reason to believe ancient Israelite writers employed allusion in such a way as to create incongruity and incoherence at local text-segment levels while creating a coherent argument at larger text-segment levels. In these cases, at least, the text is still “readable.” |
---|---|
ISSN: | 2312-3621 |
Contient: | Enthalten in: Old Testament essays
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.17159/2312–3621/2021/v34n1a9 |