Vivre par voeu: une introduction pratique à huit chants et textes zen essentiels

Comme dans toutes les écoles bouddhiques, les pratiquants du zen Soto récitent quotidiennement des versets, des sutras, des poèmes pendant les rituels et les autres activités formelles, dans les dojos, les centres et les temples zen. Ces textes sont d'origine indienne ou chinoise, ils ont une l...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Okumura, Shōhaku (Author)
Contributors: Mahler, Shoju Annie (Translator)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Book acquisition:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Vannes Sully DL 2020
In:Year: 2020
Series/Journal:Le prunier
Further subjects:B Zen, Doctrines

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 1776225732
003 DE-627
005 20240414193538.0
007 tu
008 211104s2020 fr ||||| 00| ||fre c
020 |a 9782354323349  |c br : 22 EUR  |9 978-2-35432-334-9 
024 3 |a 9782354323349 
035 |a (DE-627)1776225732 
035 |a (DE-599)KXP1776225732 
035 |a (BNF)02014528 
040 |a DE-627  |b fre  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre  |h eng 
044 |c XA-FR 
082 0 |a 294.392 7 
100 1 |a Okumura, Shōhaku  |e VerfasserIn  |4 aut 
192 |a 1 
240 1 0 |a Living by vow 
245 1 0 |a Vivre par voeu  |b une introduction pratique à huit chants et textes zen essentiels  |c Shohaku Okumura; traduit de l'anglais (USA) par Shoju Mahler 
264 1 |a Vannes  |b Sully  |c DL 2020 
300 |a 1 vol. (350 p.)  |c 23 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Le prunier 
500 |a En appendice, version originale translittérée des textes et des chants commentés dans l'ouvrage 
500 |a Glossaire 
520 |a Comme dans toutes les écoles bouddhiques, les pratiquants du zen Soto récitent quotidiennement des versets, des sutras, des poèmes pendant les rituels et les autres activités formelles, dans les dojos, les centres et les temples zen. Ces textes sont d'origine indienne ou chinoise, ils ont une longue histoire et leur sens profond peut être difficile à saisir. Dans cet ouvrage, Shohaku Okumura Roshi éclaire par ses commentaires huit de ces textes : « Les quatre vœux de bodhisattva », « Le verset de repentance », « Le verset des Trois Refuges », « Le verset du kesa », « Les chants des repas », « Le Sutra du cœur », « Le Sandokai » et « Le verset d'ouverture du sutra ». Il s'appuie sur sa vaste expérience pour illustrer leur signification et révéler la subtile imbrication du contexte culturel et historique qui les entoure. Pour le lecteur, c'est comme si un maître bienveillant, érudit et pratiquant depuis plusieurs dizaines d'années, expliquait patiemment et clairement, en les annotant, ces textes fondamentaux : les termes sanskrits ou chinois prennent un sens vif et personnel, les expressions hermétiques acquièrent une nouvelle résonance poétique, une profonde perception du Dharma apparaît, enrichissant notre compréhension 
650 4 |a Zen, Doctrines 
700 1 |a Mahler, Shoju Annie  |e ÜbersetzerIn  |4 trl 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 399920088X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1776225732 
LOK |0 005 20211104231546 
LOK |0 008 200616||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixbt 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL