Islamski viri ter navajanje Korana in hadisov v slovenskem jeziku = Islamic Sources and Quotation of the Quran and Hadiths in Slovene Language
The article presents the Quran and hadiths as two sources for Islamic religious teachings and also introduces the translations of these two sources into the Slovene language. The article then focuses on the problems brought upon Slovenian theologians and religious scholars in their scientific treatm...
Subtitles: | Islamic Sources and Quotation of the Quran and Hadiths in Slovene Language |
---|---|
Authors: | ; |
Format: | Electronic Article |
Language: | Slovenian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Inštitut za ekumensko teologijo in medreligijski dialog pri Teološki fakulteti Univerze v Ljubljani
2021
|
In: |
Edinost in dialog
Year: 2021, Volume: 76, Issue: 2, Pages: 85-100 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Koran
/ Hadith
/ Arabic language
/ Citation
/ Transliteration
/ Source criticism
/ Slovenian language
|
RelBib Classification: | BJ Islam KBK Europe (East) |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1785484249 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220315104935.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220111s2021 xx |||||o 00| ||slv c | ||
024 | 7 | |a 10.34291/Edinost/76/02/Osredkar |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1785484249 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1785484249 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a slv | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-627)1490633200 |0 (DE-576)420633200 |4 aut |a Osredkar, Mari Jože | |
109 | |a Osredkar, Mari Jože |a Osredkar, Mari J. | ||
245 | 1 | 0 | |a Islamski viri ter navajanje Korana in hadisov v slovenskem jeziku |b = Islamic Sources and Quotation of the Quran and Hadiths in Slovene Language |c Mari Jože Osredkar, Aljaž Kranjc |
246 | 3 | 1 | |a Islamic Sources and Quotation of the Quran and Hadiths in Slovene Language |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The article presents the Quran and hadiths as two sources for Islamic religious teachings and also introduces the translations of these two sources into the Slovene language. The article then focuses on the problems brought upon Slovenian theologians and religious scholars in their scientific treatment: so far, there have been no rules for quoting from the Quran and hadiths sources in scientific works. The authors of the article, in agreement with and consent of prof. Grabus, who is the highest authority on Islamic teaching in Slovenia, present the rules for transliterating and domesticating Arabic into Slovene and for quoting the Quran and hadiths. This article grounds the rules for the scientific discussions of Islamic sources in Slovenian. | ||
652 | |a BJ:KBK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)1153832267 |0 (DE-627)1015344488 |0 (DE-576)500581940 |2 gnd |a Ḥadīṯ |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4241223-7 |0 (DE-627)104858397 |0 (DE-576)210436336 |2 gnd |a Arabisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4067889-1 |0 (DE-627)104162295 |0 (DE-576)209171944 |2 gnd |a Zitat |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4170223-2 |0 (DE-627)105403970 |0 (DE-576)209928549 |2 gnd |a Transliteration |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4128542-6 |0 (DE-627)104465662 |0 (DE-576)20960297X |2 gnd |a Quellenkritik |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4120336-7 |0 (DE-627)105777234 |0 (DE-576)209534273 |2 gnd |a Slowenisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |a Krajnc, Aljaž |e VerfasserIn |4 aut | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Edinost in dialog |d Maribor : Inštitut za ekumensko teologijo in medreligijski dialog pri Teološki fakulteti Univerze v Ljubljani, 2013 |g 76(2021), 2, Seite 85-100 |h Online-Ressource |w (DE-627)1725579642 |w (DE-600)3032333-2 |x 2385-8907 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:76 |g year:2021 |g number:2 |g pages:85-100 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.34291/Edinost/76/02/Osredkar |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://www.teof.uni-lj.si/uploads/File/Edinost/76/2/Osredkar.pdf |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
936 | u | w | |d 76 |j 2021 |e 2 |h 85-100 |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4033351159 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1785484249 | ||
LOK | |0 005 20220111154059 | ||
LOK | |0 008 220111||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4052152700 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1785484249 | ||
LOK | |0 005 20230322103706 | ||
LOK | |0 008 220207||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51253106560003333 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048824 |a KBK | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Arabic language,Citation,Quotation,Hadith,Hadith (Shiites),Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Slovenian language,Source criticism,Transliteration |
STB | 0 | 0 | |a Arabe,Citation,Critique des sources,Hadith,Hadith : collections chiites,Slovène,Translittération |
STC | 0 | 0 | |a Citación,Crítica de las fuentes,Esloveno,Hadiz,Transliteración,Árabe |
STD | 0 | 0 | |a Arabo,Citazione,Critica delle fonti,Sloveno,Traslitterazione,Ḥadīth |
STE | 0 | 0 | |a 引文,引用,引语,来源批判,音译,转写 |
STF | 0 | 0 | |a 來源批判,引文,引用,引語,斯洛文尼亚语会话手册,聖訓,阿拉伯語會話手冊,音譯,轉寫 |
STG | 0 | 0 | |a Citação,Crítica das fontes,Esloveno,Hadith,Transliteração,Árabe |
STH | 0 | 0 | |a Арабский (язык),Критика источников,Словенский (язык),Транслитерация,Хадис,Цитата |
STI | 0 | 0 | |a Αραβικά,Κριτική των πηγών,Μεταγραμματισμός,Παράθεμα,Σλοβενική γλώσσα,Σλοβένικα,Σλοβενικά,Χαντίθ |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , حديث,Hadith,Hadis , Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch , Geflügeltes Wort,Zitieren,Zitierung,Zitierweise,Zitierpraxis,Zitate , Windisch,Slovenisch |