Feijoada as a concept of cultural/religious mixture
In order to avoid problematic assumptions, this article proposes a Brazilian culinary term, ‘feijoada,' as an etic term for concepts of cultural mixture. This emphasizes not what mixed cultural/religious forms are but of how we interpret their meaning. Feijoada is a synonym for ‘mixture’ in Bra...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Routledge
2022
|
In: |
Religion
Year: 2022, Volume: 52, Issue: 1, Pages: 25-47 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Brazil
/ Vermischung
/ Interculturality
/ Semantics
/ Concept formation
/ Religious sociology
|
RelBib Classification: | AA Study of religion AD Sociology of religion; religious policy AX Inter-religious relations KBR Latin America |
Further subjects: | B
Umbanda
B semantic theory B créolité B Brazil B emic / etic distinction B feijoada B Hybridity |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1788635566 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230705144231.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220206s2022 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1080/0048721X.2021.2011011 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1788635566 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1788635566 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Engler, Steven |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Feijoada as a concept of cultural/religious mixture |
264 | 1 | |c 2022 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a In order to avoid problematic assumptions, this article proposes a Brazilian culinary term, ‘feijoada,' as an etic term for concepts of cultural mixture. This emphasizes not what mixed cultural/religious forms are but of how we interpret their meaning. Feijoada is a synonym for ‘mixture’ in Brazilian Portuguese and it has been used in Brazilian social theory. It highlights the weakness of defining mixtures in terms of referential relations to prior elements that came–to–be–mixed. It emphasizes the ideological use of narratives of origins, not allegedly objective truths about those origins; it addresses decolonial critiques of temporality; and it focuses on social, cultural and regional contexts. Feijoada serves as a relatively empty placeholder for cultural/religious phenomena placed on our table: these call first for contextualized interpretation, and only later – if the case warrants – for the use of more prescriptive concepts as labels or models. | ||
650 | 4 | |a Umbanda | |
650 | 4 | |a semantic theory | |
650 | 4 | |a Hybridity | |
650 | 4 | |a feijoada | |
650 | 4 | |a emic/etic distinction | |
650 | 4 | |a créolité | |
650 | 4 | |a Brazil | |
652 | |a AA:AD:AX:KBR | ||
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4008003-1 |0 (DE-627)106370383 |0 (DE-576)208873732 |2 gnd |a Brasilien |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4228729-7 |0 (DE-627)104954094 |0 (DE-576)210333227 |2 gnd |a Vermischung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4519498-1 |0 (DE-627)25053231X |0 (DE-576)213273756 |2 gnd |a Interkulturalität |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |2 gnd |a Semantik |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4005249-7 |0 (DE-627)104708115 |0 (DE-576)208859926 |2 gnd |a Begriffsbildung |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4049420-2 |0 (DE-627)106187082 |0 (DE-576)209081988 |2 gnd |a Religionssoziologie |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Religion |d London [u.a.] : Routledge, 1971 |g 52(2022), 1, Seite 25-47 |h Online-Ressource |w (DE-627)268128154 |w (DE-600)1471703-7 |w (DE-576)104344660 |x 1096-1151 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:52 |g year:2022 |g number:1 |g pages:25-47 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1080/0048721X.2021.2011011 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4051669777 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1788635566 | ||
LOK | |0 005 20230705144231 | ||
LOK | |0 008 220206||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-02-05#2C3DC5809E22418E3977F654C141917E3B33E864 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043016 |a AD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442042966 |a AA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043253 |a AX | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049278 |a KBR | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Brazil,Brazil,Brazil,Brazil,Brazil,Northeastern Brazil,Northern Brazil,Southern Brazil,Concept formation,Interculturality,Interculturality,Religious sociology,Sociology of religion,Religion,Religion and sociology,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics,Umbanda |
STB | 0 | 0 | |a Brésil,Conceptualisation,Interculturalité,Interculturalité,Sociologie des religions,Sociologie religieuse,Sémantique,Sémantique générale,Umbanda |
STC | 0 | 0 | |a Brasil,Conceptualización,Interculturalidad,Interculturalidad,Semántica,Sociología de la religión,Umbanda |
STD | 0 | 0 | |a Brasile,Formazione dei concetti,Interculturalità,Interculturalità,Sematica,Sociologia della religione,Umbanda |
STE | 0 | 0 | |a 宗教社会学,巫班达,概念化,语义学 |
STF | 0 | 0 | |a 宗教社會學,巫班達,概念化,語義學 |
STG | 0 | 0 | |a Brasil,Conceptualização,Interculturalidade,Interculturalidade,Semântica,Sociologia da religião,Umbanda |
STH | 0 | 0 | |a Бразильянец (мотив),Межкультурность (мотив),Межкультурность,Образование понятий,Семантика,Социология религии,Умбанда |
STI | 0 | 0 | |a Βραζιλία (μοτίβο),Διαπολιτισμικότητα (μοτίβο),Διαπολιτισμικότητα,Κοινωνιολογία της θρησκείας,Ουμπάντα,Umbanda,Σημασιολογία,Σχηματισμός εννοιών |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Brasil,Brazil,Imperio do Brazil,République Fédérative du Brésil,Federative Republic of Brazil,República dos Estados Unidos do Brasil,Estados Unidos do Brasil,República Federal do Brasil,Föderative Republik Brasilien,República Federativa do Brasil,Brésil,Imperio do Brasil,République des Etats-Unis du Brésil,Brazilia,Vereinigtes Königreich von Portugal, Brasilien und den Algarven , Vermengung,Confusio,Commixtio , Transkulturalität,Transkulturalität,Hybridität,Cross-culturalism,Cross-culturality , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Concept,Konzeptualisierung , Religion |
TIM | |a 100018220101_100020241231 |b 1822 - 2024 |