Two Translations of HSS V 67 and Their Significance for Genesis 16, 21, and 30

In two different treatments of the Nuzi contract HSS V 67, E. A. Speiser provided two different transliterations and translations of a key phrase without giving his reasons for the revision. It turns out that the text in question is damaged, rendering one particular cuneiform sign nearly unreadable....

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lee, Kerry D. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Scholar's Press 2015
In: Journal of Biblical literature
Year: 2015, Volume: 134, Issue: 1, Pages: 59-63
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1801635676
003 DE-627
005 20221219095757.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220512s2015 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1353/jbl.2015.0011  |2 doi 
035 |a (DE-627)1801635676 
035 |a (DE-599)KXP1801635676 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Lee, Kerry D.  |e VerfasserIn  |4 aut 
109 |a Lee, Kerry D.  |a Lee, Kerry D. Jr. 
245 1 0 |a Two Translations of HSS V 67 and Their Significance for Genesis 16, 21, and 30 
264 1 |c 2015 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In two different treatments of the Nuzi contract HSS V 67, E. A. Speiser provided two different transliterations and translations of a key phrase without giving his reasons for the revision. It turns out that the text in question is damaged, rendering one particular cuneiform sign nearly unreadable. The significance of Speiser’s revision for biblical studies is that, depending on which reading is taken, this text provides some legal background either for the concern that a full wife might send away the children of a secondary wife (as in Gen 21) or for the phenomenon of surrogate motherhood (i.e., the identification of the child of a secondary wife as in some way the child of the full wife; see Gen 16 and 30). Though some biblical scholars have noted Speiser’s two translations, no one so far has engaged in a technical discussion of the primary text in order to understand the revision. Rather, scholars have sometimes simply chosen the reading that fits better with their purposes (usually Speiser’s earlier reading). This article examines the original cuneiform text of HSS V 67 in order to ascertain, using orthographic and linguistic data, which of Speiser’s two readings is the more likely. Speiser’s revised reading proves to be the correct one, meaning that HSS V 67 does not provide a legal background for the concern that a full wife might send away the sons of a secondary wife (e.g., Gen 21). 
601 |a Translation 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of Biblical literature  |d Chico, Calif. : Scholar's Press, 1890  |g 134(2015), 1, Seite 59-63  |h Online-Ressource  |w (DE-627)34133832X  |w (DE-600)2066536-2  |w (DE-576)121739872  |x 1934-3876  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:134  |g year:2015  |g number:1  |g pages:59-63 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)163031868X  |k Electronic 
856 |3 Volltext  |u http://www.jstor.org/stable/10.15699/jbl.1341.2015.2779  |x JSTOR 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1353/jbl.2015.0011  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://muse.jhu.edu/article/580625  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4132940918 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1801635676 
LOK |0 005 20220512053306 
LOK |0 008 220512||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-04-02#3DD555D919FD4059431BB9136DA22D4F62D4C9A0 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x JSTOR#http://www.jstor.org/stable/10.15699/jbl.1341.2015.2779 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a BIB  |a REL