Language Contact, Cognition, and Cross-Linguistic Influence in the Greek Pentateuch

This study engages recent discussions concerning the description of the Greek of the LXX Pentateuch and the nature of source text interference. Research in contact linguistics and cognition provides a framework to describe the various phenomena observed, ranging from borrowing of linguistic material...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Maurais, Jean (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2022
In: Journal for the study of Judaism in the Persian, Hellenistic, and Roman period
Year: 2022, Volume: 53, Issue: 3, Pages: 317-343
Standardized Subjects / Keyword chains:B Style / Interference (Linguistics) / Cognition / Language contact / Greek language / Old Testament
RelBib Classification:HB Old Testament
HD Early Judaism
Further subjects:B Greek Language
B Style
B Cognition
B contact linguistics
B interferenc
B Septuagint
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1809462886
003 DE-627
005 20231006120405.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220708s2022 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/15700631-bja10043  |2 doi 
035 |a (DE-627)1809462886 
035 |a (DE-599)KXP1809462886 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1269156829  |0 (DE-627)1817828223  |4 aut  |a Maurais, Jean 
109 |a Maurais, Jean 
245 1 0 |a Language Contact, Cognition, and Cross-Linguistic Influence in the Greek Pentateuch  |c Jean Maurais 
264 1 |c 2022 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This study engages recent discussions concerning the description of the Greek of the LXX Pentateuch and the nature of source text interference. Research in contact linguistics and cognition provides a framework to describe the various phenomena observed, ranging from borrowing of linguistic material to the more widespread structural transfer. Processes such as pivot-matching and the cognitive aspects of word-choice transfer shed light on the mechanics of translation and issues such as the nature of cross-linguistic influence and a translator’s apparent inconsistencies. In this context, the intelligibility of specific renderings or their grammatical conventionality are not sufficient criteria for assessing cross-linguistic influence since its effects can be felt at the level of register or genre. This has important ramifications for the register or genre categorization of various textual units of the LXX Pentateuch and stylistic descriptions. 
601 |a Contact 
601 |a Influencer 
650 4 |a Style 
650 4 |a interferenc 
650 4 |a Cognition 
650 4 |a contact linguistics 
650 4 |a Greek Language 
650 4 |a Septuagint 
652 |a HB:HD 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4124256-7  |0 (DE-627)105749079  |0 (DE-576)209566590  |2 gnd  |a Stil 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4130390-8  |0 (DE-627)105702935  |0 (DE-576)209618604  |2 gnd  |a Interferenz  |g Linguistik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4031630-0  |0 (DE-627)104799021  |0 (DE-576)208993614  |2 gnd  |a Kognition 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4077723-6  |0 (DE-627)106079425  |0 (DE-576)209206055  |2 gnd  |a Sprachkontakt 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 5 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal for the study of Judaism in the Persian, Hellenistic, and Roman period  |d Leiden : Brill, 1970  |g 53(2022), 3, Seite 317-343  |h Online-Ressource  |w (DE-627)341345121  |w (DE-600)2067223-8  |w (DE-576)099211033  |x 1570-0631  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:53  |g year:2022  |g number:3  |g pages:317-343 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/15700631-bja10043  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/jsj/53/3/article-p317_1.xml  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4162624801 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1809462886 
LOK |0 005 20230307123317 
LOK |0 008 220708||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-07-07#B43B64B0A3AC9207D855B553C5093A1516A7F3C8 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4182439260 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1809462886 
LOK |0 005 20220829103348 
LOK |0 008 220824||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-401  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202422500003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01056368 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Cognition,Knowledge,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Language contact,Contact linguistics,Style 
STB 0 0 |a Cognition,Contact linguistique,Grec,Style 
STC 0 0 |a Cognición,Contacto lingüística,Estilo,Griego 
STD 0 0 |a Cognizione,Contatto linguistico,Greco,Stile 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,认知,认识,语言接触,风格,式样 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,認知,認識,語言接觸,風格,式樣 
STG 0 0 |a Cognição,Contato linguístico,Estilo,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Познание,Стиль,Языковой контакт 
STI 0 0 |a Γλωσσική επαφή,Ελληνική γλώσσα,Νόηση,Στυλ,Στιλ 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Linguistische Interferenz,Sprache,Sprachliche Interferenz,Interferenzen , Kognition,Kognitive Ordnung,Kognitive Struktur , Kontaktlinguistik,Sprachberührung,Sprachbeziehungen,Sprachenkontakt , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך