āstʿmālu ālmštaraki ālḥarfīi fī mʿānīh mn ḫlāl ālqrāʾān ālkrīm: ḥrfu “āllām“ fī sūra ālʿnkbūt nmūḏǧanā
استعمالُ المشتَرَكِ الحَرْفِيِّ في معانيه من خلال القرآن الكريم: حرفُ “اللام“ في سورة العنكبوت نموذجًا
The study dealt with the usages of common /l/ whether separated or attached. It tried to induce the meanings of /l/ linguistically and highlighted its uses in Al-Ankabūt Chapter. The study highlighted the relationship between the topics tackled in the chapter and the meanings and uses of /l/. The st...
Authors: | ; |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | Arabic |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2022
|
In: |
Al-Bayān
Year: 2022, Volume: 20, Issue: 2, Pages: 291-328 |
Further subjects: | B
al-Quran
B Al-Ankabūt chapter B initiative “l” (al-Lam) B common letters B meanings |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1809669340 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230215093301.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220709s2022 xx |||||o 00| ||ara c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/22321969-12340117 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1809669340 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1809669340 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ara | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Haswa, Maher Hussein |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-01 |a āstʿmālu ālmštaraki ālḥarfīi fī mʿānīh mn ḫlāl ālqrāʾān ālkrīm: ḥrfu “āllām“ fī sūra ālʿnkbūt nmūḏǧanā |
264 | 1 | |c 2022 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The study dealt with the usages of common /l/ whether separated or attached. It tried to induce the meanings of /l/ linguistically and highlighted its uses in Al-Ankabūt Chapter. The study highlighted the relationship between the topics tackled in the chapter and the meanings and uses of /l/. The study eventually came to conclude that the different meanings of /l/ that reached 30 meanings for some, can actually be presumed to 6 meanings, all appearing in Al-Ankabūt Chapter in 23 verses; the non-functional /l/ in its 5 versions is initiative /l/, and it took place in 25 verses, all of them appealing to emphasis. Swearing /l/ is found in 3 verses, while Responsive /l/ that follows ‘without’ appeared once for emphasis, and Affirmative or imperative /l/ also used once for the sake of emphasis. This study also concluded that the use of /l/ in different meanings at once is possible as long as the meanings are not opposed. | ||
650 | 4 | |a initiative “l” (al-Lam) | |
650 | 4 | |a meanings | |
650 | 4 | |a Al-Ankabūt chapter | |
650 | 4 | |a al-Quran | |
650 | 4 | |a common letters | |
700 | 1 | |a Abuzaina, Mansour Mahmoud |e VerfasserIn |4 aut | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Al-Bayān |d Leiden : Brill, 2011 |g 20(2022), 2, Seite 291-328 |h Online-Ressource |w (DE-627)828844771 |w (DE-600)2826075-2 |w (DE-576)434518492 |x 2232-1969 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:20 |g year:2022 |g number:2 |g pages:291-328 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1163/22321969-12340117 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/journals/jqhs/20/2/article-p291_6.xml |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
880 | 1 | 0 | |6 245-01/Arab/r |a استعمالُ المشتَرَكِ الحَرْفِيِّ في معانيه من خلال القرآن الكريم: حرفُ “اللام“ في سورة العنكبوت نموذجًا |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4163173145 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1809669340 | ||
LOK | |0 005 20220709052552 | ||
LOK | |0 008 220709||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-07-08#CFC5BCD2D28DB2C5195C281E3123A14798486732 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL |