The Septuagint of Jeremiah: a study in translation technique and recensions

Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Abstract -- Abbreviations -- 1. Introduction -- 1.1 The Outlines of this Study -- 1.2 Definition of Terms -- 2. Research History -- 2.1 Overview -- 2.2 Textual History of the Hebrew Text of Jeremiah -- 2.2.1 Differences Bet...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Tucker, Miika (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Göttingen Vandenhoeck & Ruprecht 2022
In: De Septuaginta investigationes (volume 15)
Year: 2022
Reviews:[Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions] (2023) (Fischer, Georg, 1954 -)
[Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions] (2023) (Pinto, Leonardo Pessoa da Silva, 1980 -)
[Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions] (2023) (Lee, Timothy A.)
Edition:1st ed.
Series/Journal:De Septuaginta investigationes volume 15
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jeremiah / Old Testament / Translation / Text history
RelBib Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Electronic books
B Thesis
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a22000002 4500
001 1816859230
003 DE-627
005 20240904111916.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220916s2022 xx |||||om 00| ||eng c
020 |a 9783647558677  |9 978-3-647-55867-7 
035 |a (DE-627)1816859230 
035 |a (DE-599)KEP081915063 
035 |a (EBC)EBC7083962 
035 |a (EBL)EBL7083962 
035 |a (EBP)081915063 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
082 0 |a 224.2048  |q SEPA 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6065  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9507: 
084 |a BC 1893  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9261:13075 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 11.38  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1267936223  |0 (DE-627)1816488119  |4 aut  |a Tucker, Miika 
109 |a Tucker, Miika 
245 1 4 |a The Septuagint of Jeremiah  |b a study in translation technique and recensions  |c Miika Tucker 
250 |a 1st ed. 
264 1 |a Göttingen  |b Vandenhoeck & Ruprecht  |c 2022 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 online resource (393 pages) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a De Septuaginta investigationes  |v volume 15 
500 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources 
520 |a Intro -- Title Page -- Copyright -- Table of Contents -- Acknowledgements -- Abstract -- Abbreviations -- 1. Introduction -- 1.1 The Outlines of this Study -- 1.2 Definition of Terms -- 2. Research History -- 2.1 Overview -- 2.2 Textual History of the Hebrew Text of Jeremiah -- 2.2.1 Differences Between Jer MT and Jer LXX -- 2.2.2 Text Critical Research on the Hebrew Text of Jeremiah -- 2.3 The Character of the Greek Translation of Jeremiah -- 2.3.1 Overview -- 2.3.2 Early Evaluations of the Translation Character of Jer LXX -- 2.3.3 Studies Devoted to the Translation Character of Jer LXX -- 2.3.4 Summary -- 2.4 Bisectioning Theories and Counter Explanations -- 2.4.1 Overview -- 2.4.2 Arguments in Favor of Bisectioning Jer LXX -- 2.4.3 Arguments against Bisectioning Jer LXX -- 2.4.4 Summary -- 3. Methodology: Translation Technique and Revisions -- 3.1 The Necessity of a Translation Technical Analysis for this Study -- 3.2 Translation Technique -- 3.3 Different Types of Translation in the Septuagint -- 3.4 Translation Technique and Revisions -- 3.5 Criteria for Identifying Revisions -- 3.6 Summary of Methodology -- 4. Infinitives -- 4.1 Overview -- 4.1.1 Infinitives in Septuagint Jeremiah -- 4.1.2 Infinitives in the Hebrew Language -- 4.1.3 Infinitives in the Greek Language -- 4.2 Renderings of Independent Infinitives and לְ+Infinitive -- 4.2.1 The Greek Anarthrous Infinitive (0+inf) -- 4.2.2 The Greek Genitive Articular Infintive (τοῦ+inf.) -- 4.2.3 Exceptional Renderings of Infinitives -- 4.2.4 Reflection on the Translation Character of Jer LXX -- 4.3 Renderings of Infinitives Absolute -- 4.4 Renderings of בְ+Infinitive and כְ+Infinitive -- 4.4.1 Infinitive + בְ -- 4.4.2 Infinitive + בְ -- 4.4.3 Reflection on the Translation Character of Jer LXX -- 4.5 The Translation Character of Infinitives in Septuagint Jeremiah. 
601 |a Translation 
650 4 |a Electronic books 
652 |a HB  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 DE-101 
710 2 |e Verlag  |0 (DE-588)2024420-4  |0 (DE-627)102163758  |0 (DE-576)191770086  |4 pbl  |a Vandenhoeck & Ruprecht 
776 1 |z 9783525558676 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Tucker, Miika  |t The Septuagint of Jeremiah  |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2022  |h 392 Seiten  |w (DE-627)1753017092  |z 9783525558676  |z 3525558678  |k Non-Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Fischer, Georg, 1954 -   |t [Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions]  |d 2023  |w (DE-627)1865941026 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Pinto, Leonardo Pessoa da Silva, 1980 -   |t [Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions]  |d 2023  |w (DE-627)1868802329 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Lee, Timothy A.  |t [Rezension von: Tucker, Miika, The Septuagint of Jeremiah : A Study in Translation Technique and Recensions]  |d 2023  |w (DE-627)1901816117 
830 0 |a De Septuaginta investigationes  |v volume 15  |9 15  |w (DE-627)1067858954  |w (DE-576)489112846  |w (DE-600)2966374-X  |7 ns 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=7083962  |m X:EBC  |x Aggregator  |z lizenzpflichtig 
912 |a ZDB-30-PQE 
935 |a BIIN 
936 r v |a BC 6065  |b Altes Testament  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Textgeschichte  |k Altes Testament  |0 (DE-627)1270712721  |0 (DE-625)rvk/9507:  |0 (DE-576)200712721 
936 r v |a BC 1893  |b = Griechisch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Alttestamentliche Bücher  |k Propheten  |k Große Propheten  |k Ieremias (Jeremia)  |k = Griechisch  |0 (DE-627)1398337560  |0 (DE-625)rvk/9261:13075  |0 (DE-576)328337560 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q SEPA  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 11.38  |j Altes Testament  |q SEPA  |0 (DE-627)10640427X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 51000000_51999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4394289610 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1816859230 
LOK |0 005 20231020092013 
LOK |0 008 231020||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Historia textual,Traducción 
STD 0 0 |a Storia del testo,Traduzione 
STE 0 0 |a 文本历史,翻译 
STF 0 0 |a 文本歷史,翻譯 
STG 0 0 |a História textual,Tradução 
STH 0 0 |a История текста,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text