İTALYA-İSPANYA / ITALY-SPAIN: ENRICO CERULLI, Il „Libro della Scala" e la questione delle fonti arabo-spagnole della Divina Comedia. Cittá del Vaticano, Bibl. Apostolica Vaticana, 1949, in-8°, 574 pp. [Studi e testi, 150]. JOSÉ MUÑOZ SENDINO. — La Escala de Mahoma. Traducción del árabe al castellano, latín y francés, ordenada por Alfonso X el Sabio. Madrid, Ministerio de Asuntos Exteriores, Dirección General de Relaciones Culturales, MCMXLIX, pp. XXVI-561
RÉSUMÉ FRANÇAIS Deux savants viennent de publier simultanément la version latine et française du „Livre de l'Echelle", la légende du Miʿrâğ ou voyage outretombe de Mahomet. Avec cela la question des rapports de la Divine Comédie avec l'Eschatologie musulmane semble définitivement tran...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Review |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
1951
|
In: |
Oriens
Year: 1951, Volume: 4, Issue: 2, Pages: 320-328 |
Further subjects: | B
Book review
|
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |