Translating Common Words
The Dictionary of Classical Hebrew, now complete, particularly helps one study common words, both ordinary words and words with theological freight. Such study suggests some myopia in how English translations render words such as ḥesed, ’āhēb, sānē’, yārē’, dāraš, biqqēš, ‘ebed, nāsā’, yĕšû‘āh, mišp...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
De Gruyter
2016
|
In: |
Open theology
Year: 2016, Volume: 2, Issue: 1, Pages: 471–475 |
Further subjects: | B
yĕšû‘āh
B English Translation B Isaiah 56:1 B Sheffield Dictionary B mišpāt B ‘ebed B ṣĕdāqāh B yārē’ |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |