The yoga philosophy: being the text of Patanjali, with Bhoja Raja's commentary; with their translations in English by Dr. Ballantyne and Govind Shastri Deva, an introduction by Col. Olcott and an appendix
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | English Sanskrit |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
New Delhi
Gyan
2023
|
In: | Year: 1885 |
Edition: | 2nd impression 2023 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Patañjali, Philosopher, Yogasūtra
/ Translation
/ English language
B Yoga / Sankhya |
Further subjects: | B
Commentary
B Yoga ; Early works to 1800 B Spring |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1837490872 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240715165127.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 230227r20231885ii ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9788121297936 |c HB |9 978-81-212-9793-6 | ||
035 | |a (DE-627)1837490872 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1837490872 | ||
035 | |a (IiNdDKA)DK-302155-HBD | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |a san | ||
044 | |c XB-IN | ||
082 | 0 | |a 181.45 |2 23 | |
084 | |a SUEDASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)119387077 |0 (DE-627)080199585 |0 (DE-576)212348477 |4 aut |a Patañjali |c Philosoph |d 2 v. Chr. | |
245 | 1 | 4 | |a The yoga philosophy |b being the text of Patanjali, with Bhoja Raja's commentary; with their translations in English by Dr. Ballantyne and Govind Shastri Deva, an introduction by Col. Olcott and an appendix |c revised, edited and reprinted for the Bombay Theosophical Publication Fund, by Tookaram Tatya, F.T.S |
250 | |a 2nd impression 2023 | ||
264 | 1 | |a New Delhi |b Gyan |c 2023 | |
300 | |a xxxviii, 226 Seiten |c 23 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a "First published, 1885" | ||
534 | |c 1885 | ||
546 | |a Text Englisch und in Devanagari-Schrift Sanskrit | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
601 | |a Philosophie | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | |a Yoga ; Early works to 1800 | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4133926-5 |0 (DE-627)105676594 |0 (DE-576)209647965 |a Patañjali |2 gnd |c Philosoph |t Yogasūtra |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4067199-9 |0 (DE-627)106109936 |0 (DE-576)209168773 |2 gnd |a Yoga |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4317706-2 |0 (DE-627)126928223 |0 (DE-576)211195537 |2 gnd |a Sāṃkhya |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |e KommentarverfasserIn |0 (DE-588)119169703 |0 (DE-627)079965717 |0 (DE-576)211492094 |4 wac |a Bhoja |c Malwa, König | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)11756172X |0 (DE-627)135642957 |0 (DE-576)164133755 |4 trl |a Ballantyne, James Robert |d 1813-1864 | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-627)1311650164 |0 (DE-576)24165016X |4 trl |a Sastri Deva, Govind | |
700 | 1 | |e VerfasserIn einer Einleitung |0 (DE-588)119465353 |0 (DE-627)13434846X |0 (DE-576)17344816X |4 win |a Olcott, Henry Steel |d 1832-1907 | |
700 | 0 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)1089383398 |0 (DE-627)853156050 |0 (DE-576)459658980 |4 edt |a Tookaram Tatya | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4551264555 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1837490872 | ||
LOK | |0 005 20240715165225 | ||
LOK | |0 008 240715||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a English language,Sankhya,Translation,Translations,Yoga,Yoga |
STB | 0 | 0 | |a Anglais,Sâmkhya,Sāṃkhya,Sāṃkhya,Traduction,Traductions,Yoga,Yoga |
STC | 0 | 0 | |a Inglés,Sankhya,Traducción,Yoga,Yoga |
STD | 0 | 0 | |a Inglese,Sāṃkhya,Traduzione,Yoga,Yoga |
STE | 0 | 0 | |a 数论,瑜伽,翻译,英语,英文 |
STF | 0 | 0 | |a 數論,瑜伽,翻譯,英語,英文 |
STG | 0 | 0 | |a Inglês,Ioga,Ioga,Samkhya,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Йога (мотив),Йога,Перевод (лингвистика),Санкхья |
STI | 0 | 0 | |a Αγγλική γλώσσα,Γιόγκα (μοτίβο),Γιόγκα,Μετάφραση,Σάμκια,Sankhya,Samkhya,Sāṃkhya,Σάνκια |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Patañjali,Philosoph,Yogasūtras,Patañjali,Philosoph,Yogasutra,Patañjali,Philosoph,Yoga-sūtra,Patañjali,Philosoph,Yoga-Aphorismen,Patañjali,Philosoph,Yogah-suṭrah,Patañjali,Philosoph,Pātañjala Yoga,Patañjali,Philosoph,Pātañjala-Yogadarśana,Patañjali,Philosoph,Yogadarśanam,Patañjali,Philosoph,Yogadarśana , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache , Joga,Körperliches Yoga,Therapeutisches Yoga , Samkhja,Sāṅkhya |