Muslimische Perspektiven auf Geschlechterverhältnisse

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Çakir, Naime 1969- (Editor) ; Chbib, Raida (Editor) ; Kulaçatan, Meltem 1976- (Editor)
Format: Print Book
Language:German
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin EB-Verlag 2023
In: Islam im Kontext (Band 1)
Year: 2023
Series/Journal:Islam im Kontext Band 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Islam / Gender studies
B Germany / Islamic theology / Feminist theology
B Muslim woman / Historical figure / History
B Bible / Exegesis / Koran exegesis / Feminist theology / Protestant theology / Islamic theology
B Germany / Muslim woman / Muslim community / Islamic organization
Further subjects:B Collection of essays
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1851490191
003 DE-627
005 20240716222748.0
007 tu
008 230703s2023 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 23,N25  |2 dnb 
016 7 |a 1292638729  |2 DE-101 
020 |a 9783868934342  |c : EUR 35.00 (DE), EUR 36.00 (AT)  |9 978-3-86893-434-2 
020 |a 3868934340  |9 3-86893-434-0 
024 3 |a 9783868934342 
035 |a (DE-627)1851490191 
035 |a (DE-599)DNB1292638729 
035 |a (OCoLC)1384443702 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger  |a eng 
044 |c XA-DE-BE 
082 0 |a 297.20082  |q DE-101  |2 23/ger 
082 0 4 |a 290  |a 230  |a 300  |q DE-101 
084 |a BE 8623  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10789: 
084 |a 11.80  |2 bkl 
245 1 0 |a Muslimische Perspektiven auf Geschlechterverhältnisse  |c Naime Çakir, Raida Chbib, Meltem Kulaçatan (Hg.) 
264 1 |a Berlin  |b EB-Verlag  |c 2023 
300 |a 201 Seiten  |c 17 cm x 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Islam im Kontext  |v Band 1 
490 0 |a Frankfurter Schriften zum Islam 
546 |a Beiträge teilweise deutsch, teilweise englisch 
601 |a Perspektive 
601 |a Geschlechterverhältnis 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4162468-3  |0 (DE-627)104657928  |0 (DE-576)209873639  |2 gnd  |a Islamwissenschaft 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4482930-9  |0 (DE-627)238719960  |0 (DE-576)212897381  |2 gnd  |a Geschlechterforschung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |2 gnd  |a Deutschland 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4335198-0  |0 (DE-627)148589847  |0 (DE-576)211356794  |2 gnd  |a Islamische Theologie 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4113537-4  |0 (DE-627)10582870X  |0 (DE-576)209477296  |2 gnd  |a Feministische Theologie 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4120776-2  |0 (DE-627)105774073  |0 (DE-576)209537884  |2 gnd  |a Muslimin 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4025111-1  |0 (DE-627)104400900  |0 (DE-576)208959254  |2 gnd  |a Historische Persönlichkeit 
689 2 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4184345-9  |0 (DE-627)105295779  |0 (DE-576)210025077  |2 gnd  |a Tafsir 
689 3 3 |d s  |0 (DE-588)4113537-4  |0 (DE-627)10582870X  |0 (DE-576)209477296  |2 gnd  |a Feministische Theologie 
689 3 4 |d s  |0 (DE-588)4015875-5  |0 (DE-627)104452455  |0 (DE-576)208913998  |2 gnd  |a Evangelische Theologie 
689 3 5 |d s  |0 (DE-588)4335198-0  |0 (DE-627)148589847  |0 (DE-576)211356794  |2 gnd  |a Islamische Theologie 
689 3 |5 DE-101 
689 4 0 |d g  |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |2 gnd  |a Deutschland 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4120776-2  |0 (DE-627)105774073  |0 (DE-576)209537884  |2 gnd  |a Muslimin 
689 4 2 |d s  |0 (DE-588)4609243-2  |0 (DE-627)326304061  |0 (DE-576)214222896  |2 gnd  |a Islamische Gemeinde 
689 4 3 |d s  |0 (DE-588)4332679-1  |0 (DE-627)148052061  |0 (DE-576)211333638  |2 gnd  |a Islamischer Verein 
689 4 |5 DE-101 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1055024298  |0 (DE-627)792521439  |0 (DE-576)41110067X  |4 edt  |a Çakir, Naime  |d 1969- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)143457195  |0 (DE-627)704495414  |0 (DE-576)337172323  |4 edt  |a Chbib, Raida 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1041638957  |0 (DE-627)767214005  |0 (DE-576)393335232  |4 edt  |a Kulaçatan, Meltem  |d 1976- 
710 2 |e Verlag  |0 (DE-588)1065499523  |0 (DE-627)816763208  |0 (DE-576)425251462  |4 pbl  |a Dr. Hans-Jürgen Brandt EB-Verlag e.K. 
830 0 |a Islam im Kontext  |v Band 1  |9 1  |w (DE-627)1871247950  |w (DE-600)3173057-7  |x 2942-5964  |7 ns 
856 4 2 |u https://d-nb.info/1292638729/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
936 r v |a BE 8623  |b Islam und Geschlecht, Gender Studies  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Islam  |k Einzelprobleme zum Islam  |k Islam und Geschlecht, Gender Studies  |0 (DE-627)1401366708  |0 (DE-625)rvk/10789:  |0 (DE-576)331366703 
936 b k |a 11.80  |j Islam: Allgemeines  |0 (DE-627)106404032 
951 |a BO 
ACO |a 1 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheob001.raw 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Exegesis,Feminist theology,Gender studies,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Soviet Occupation Zone,Germany,French Occupation Zone,Historical figure,Historical personage,History,History,History in art,Islam,Islamic organization,Islamic association,Islamic theology,Islam,Theology,Koran exegesis,Muslim community,Muslim woman,Muslim woman,Female Muslim,Protestant theology 
STB 0 0 |a Allemagne,Allemagne,Association islamique,Communauté islamique,Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Musulmane,Musulmane,Personnage historique,Tafsîr,Théologie féministe,Théologie islamique,Théologie protestante,Études de genre,Gender studies,Gender studies,Études islamiques,Islamologie,Islamologie 
STC 0 0 |a Alemania,Alemania,Asociación islámica,Comunidad islámica,Estudios de género,Estudios islámicos,Exegesis,Historia,Historia,Historia,Musulmana,Musulmana,Personaje histórico,Tafsir,Teología evangélica,Teología feminista,Teología islámica 
STD 0 0 |a Associazione islamica,Comunità islamica,Esegesi,Gender Studies,Germania,Germania,Musulmana,Musulmana,Personaggio storico,Storia,Storia,Studi islamici,Tafsir,Teologia evangelica,Teologia femminista,Teologia islamica 
STE 0 0 |a 伊斯兰研究,伊斯兰社团,伊斯兰协会,伊斯兰神学,历史,史,历史人物,古兰经注释,女穆斯林,女穆斯林,妇女神学,女性主义神学,女性神学,德国,德国,性别研究,新教神学,更正教神学,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 伊斯蘭研究,伊斯蘭社團,伊斯蘭協會,伊斯蘭神學,古蘭經注釋,女穆斯林,女穆斯林,婦女神學,女性主義神學,女性神學,德國,德國,性別研究,新教神學,更正教神學,歷史,史,歷史人物,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Alemanha,Alemanha,Associação islâmica,Comunidade islâmica,Estudos de gênero,Estudos islâmicos,Exegese,História,História,Muçulmana,Muçulmana,Personagem histórico,Tafsir,Teologia evangélica,Teologia feminista,Teologia islâmica 
STH 0 0 |a Гендерное исследование,Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Исламоведение,Исламская община,Исламская организация,Исламское богословие,Историческая личность,История (мотив),История,Мусульманка (мотив),Мусульманка,Протестантское богословие,Тафсир,Феминистическое богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ευαγγελική θεολογία,Ισλαμικές σπουδές,Ισλαμική ένωση,Ισλαμική θεολογία,Ισλαμική κοινότητα,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Ιστορική προσωπικότητα,Μουσουλμάνα (μοτίβο),Μουσουλμάνα,Σπουδές φύλου,Gender Studies,Ταφσίρ,Φεμινιστική θεολογία 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Islamkunde,Islamistik,Islamic studies,Muslim studies , Gender Studies,Gender-Forschung,Geschlechterfrage,Geschlechtertheorie,Gender Studies,Gender-Forschung,Geschlechterfrage,Geschlechtertheorie,Gender-Theorie,Gendertheorie,Genderstudie , DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland , Islam , Theologie,Theologische Frauenforschung , Moslemische Frau,Muslimische Frau,Muslima,Moslemin,Musliminnen , Historische Person,Geschichtliche Persönlichkeit,Grosse Persönlichkeit,Historische Gestalt,Historische Größe , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Koranexegese,Koran,Tefsir , Theologie,Theologische Frauenforschung , Blätter zur kirchlichen Lage,Zwischen den Zeiten , Protestantische Theologie,Evangelische Kirche , Islam , DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland , Moslemische Frau,Muslimische Frau,Muslima,Moslemin,Musliminnen , Moscheegemeinde,Moslemische Gemeinde,Muslimische Gemeinde,Islam , Islam,Islamische Organisation,Islamische Vereinigung,Islamische Vereine 
TIM |a 100019901003_100020241231  |b 1990-10-03 - 2024