Avatars d’un texte. Commentaires et traductions de la Bhagavad-gītā
Wall William, 2001, «William Blake and the Bhagavad-gītā», Journal of Vaishnava Studies, 9-2, pp.97-116.Œuvre majeure et synthétique de la tradition brahmane, la Bhagavad-gītā a fait l’objet d’innombrables traductions et commentaires. En Occident, depuis la première traduction anglaise, en 1785, par...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ed. de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales
2009
|
In: |
Archives de sciences sociales des religions
Year: 2009, Volume: 147, Pages: 187-207 |
Further subjects: | B
Translation
B critical exegesis B Bhagavad-gita B Bhagavad-gîtâ B Traduction B Herméneutique B exégesis crítica B Hermeneutics B Traducción B Hermenéutica B exégèse critique |
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |