Master Nian念法師 as the “Westerner”: Re-Establishing Orthodoxy in Chinese Abhidharma
Sarvāstivāda Abhidharma treatises started to be carefully studied and commented on by monks in early medieval China with the translation of hṛdaya treatises, the *Aṣṭagrantha, and the *Vibhāṣas. However, with the “new” translations undertaken by Xuanzang and his clique, these were regarded as “old”...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
MDPI
2023
|
In: |
Religions
Year: 2023, Volume: 14, Issue: 10 |
Further subjects: | B
twenty-two indriya s
B Zhinian B Xuanzang B Sarvāstivāda Abhidharma B Kashimiri Vaibhāsikas |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1860830706 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231006055526.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 231006s2023 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.3390/rel14101217 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1860830706 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1860830706 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Huang, Lu |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Master Nian念法師 as the “Westerner”: Re-Establishing Orthodoxy in Chinese Abhidharma |
264 | 1 | |c 2023 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Sarvāstivāda Abhidharma treatises started to be carefully studied and commented on by monks in early medieval China with the translation of hṛdaya treatises, the *Aṣṭagrantha, and the *Vibhāṣas. However, with the “new” translations undertaken by Xuanzang and his clique, these were regarded as “old” translations and the thoughts of these scholars were gradually marginalized. Examining a doctrinal debate in Puguang’s Jushe lun ji, this article delves into the construction of authority by Xuanzang and his disciples in the field of Abhidharma. In this debate, Puguang criticizes Zhinian’s viewpoint solely based on its similarity with the view of “westerners” (xifang shi). The evidence Puguang presents is a quote from the newly translated *Mahavibhāṣa, which he uses to extol the value of Xuanzang’s “new” translation. It shows how Xuanzang and his team use the orthodoxy constructed by Kashmiri Vaibhāsikas to justify their own authority. Their success comes at a sacrifice of diversity of Abhidharma studies in China. | ||
601 | |a Western | ||
650 | 4 | |a twenty-two indriya s | |
650 | 4 | |a Zhinian | |
650 | 4 | |a Xuanzang | |
650 | 4 | |a Kashimiri Vaibhāsikas | |
650 | 4 | |a Sarvāstivāda Abhidharma | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Religions |d Basel : MDPI, 2010 |g 14(2023), 10, Artikel-ID 1217 |h Online-Ressource |w (DE-627)665435797 |w (DE-600)2620962-7 |w (DE-576)348219067 |x 2077-1444 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:14 |g year:2023 |g number:10 |g elocationid:1217 |
856 | |u https://www.mdpi.com/2077-1444/14/10/1217/pdf?version=1695361711 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [oa journal (via doaj)] | ||
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.3390/rel14101217 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://www.mdpi.com/2077-1444/14/10/1217 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
912 | |a NOMM | ||
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4381688104 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1860830706 | ||
LOK | |0 005 20231006055526 | ||
LOK | |0 008 231006||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2023-09-22#BEAF4BB88954588646A9FB60BB6061A9BB923AE2 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL |