The people of the Dead Sea Scrolls: [their writings, beliefs and practices]

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: García Martínez, Florentino 1942- (Editor) ; Trebolle Barrera, Julio C. 1943- (Editor) ; Watson, Wilfred G. E. 20./21. Jh. (Translator)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden New York Cologne E. J. Brill [1995]
In:Year: 1995
Reviews:The People of the Dead Sea Scrolls. Transl. by W. G. E. Watson (1996) (Bergmeier, Roland, 1941 -)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls
B Qumran Community
B Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls / New Testament
RelBib Classification:HA Bible
HD Early Judaism
HH Archaeology
Further subjects:B Dead Sea Scrolls
B Bible
B Qumran
B Qumran Community

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 187249482
003 DE-627
005 20240716031354.0
007 tu
008 950904s1995 ne ||||| 00| ||eng c
015 |a 95,N35,0232  |2 dnb 
016 7 |a 945207727  |2 DE-101 
020 |a 9004100857  |c  : hfl 65.00 (kart., freier Pr.)  |9 90-04-10085-7 
035 |a (DE-627)187249482 
035 |a (DE-576)05026964X 
035 |a (DE-599)GBV187249482 
035 |a (OCoLC)832513538 
035 |a (OCoLC)233979829 
035 |a (DE-604)8103468617 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |h spa 
044 |c XA-NL  |c XD-US  |c XA-DE 
082 0 |a 296.155 
084 |a 13  |a 25  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 8920  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9805: 
084 |a BC 8900  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9803: 
084 |a 11.48  |2 bkl 
090 |a a 
130 4 |a Los hombres de Qumrán 
245 1 4 |a The people of the Dead Sea Scrolls  |b [their writings, beliefs and practices]  |c Florentino García Martínez & Julio Trebolle Barrera ; translated by Wilfred G.E. Watson 
264 1 |a Leiden  |a New York  |a Cologne  |b E.J. Brill  |c [1995] 
264 4 |c © 1995 
300 |a viii, 269 Seiten 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
546 |a Aus dem Spanischen übersetzt 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 3  |2 pdager 
601 |a Dead Sea scrolls 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |a Qumrangemeinde  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4076463-1  |0 (DE-627)106082876  |0 (DE-576)209201916  |a Qumran  |2 gnd 
652 |a HA:HD:HH 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |2 gnd  |a Qumrangemeinde 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4048097-5  |0 (DE-627)106192388  |0 (DE-576)209076046  |2 gnd  |a Qumrangemeinde 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 4 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 4 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)134065158  |0 (DE-627)560211708  |0 (DE-576)16528630X  |4 edt  |a García Martínez, Florentino  |d 1942- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)172549361  |0 (DE-627)697485250  |0 (DE-576)166393010  |4 edt  |a Trebolle Barrera, Julio C.  |d 1943- 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)1023330482  |0 (DE-627)718358473  |0 (DE-576)164563369  |4 trl  |a Watson, Wilfred G. E.  |d 20./21. Jh. 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Bergmeier, Roland, 1941 -   |t The People of the Dead Sea Scrolls. Transl. by W. G. E. Watson  |d 1996  |w (DE-627)1797880853 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i sf 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 8920  |b Einzelprobleme, Aufsatzsammlungen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Israel und das biblische Palästina  |k Qumran  |k Einzelprobleme, Aufsatzsammlungen  |0 (DE-627)1270714112  |0 (DE-625)rvk/9805:  |0 (DE-576)200714112 
936 r v |a BC 8900  |b Einführungen, allgemeine Darstellungen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Israel und das biblische Palästina  |k Qumran  |k Einführungen, allgemeine Darstellungen  |0 (DE-627)1270714090  |0 (DE-625)rvk/9803:  |0 (DE-576)200714090 
936 b k |a 11.48  |j Kulturgeschichtlicher Hintergrund  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404229 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3102435386 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 187249482 
LOK |0 005 20020612000000 
LOK |0 008 960208||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 35 A 22528  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3102435432 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 187249482 
LOK |0 005 20100408073548 
LOK |0 008 000522||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 287/95 (IJ) 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Qc III b 80A  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3102435866 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 187249482 
LOK |0 005 20190311234357 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)65990 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT031942  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Y 25  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Einheitssacht.: Hombres de Qumrán /engl./ - Literaturverz. S. /235/ - 269  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Qumran,Qumran Community 
STB 0 0 |a Communauté de Qumrân 
STC 0 0 |a Comunidad de Qumran 
STD 0 0 |a Setta di Qumran,Comunità di Qumran,Comunità di Qumran 
STE 0 0 |a 昆兰社团,昆兰教派 
STF 0 0 |a 昆蘭社團,昆蘭教派 
STG 0 0 |a Comunidade de Qumran 
STH 0 0 |a Община Кумрана 
STI 0 0 |a Κοινότητα του Κουμράν 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte 
SYF 0 0 |a Kumran,Ḳumrān,Chirbat Kumran,Ḫirbat Qumrān,Khirbet Qumran,Qumrān 
SYG 0 0 |a Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte , Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.