The First Latin Translation of Li 礼 from the Analects of Confucius: Roman Virtues or Religious Acts?

This article centers around the early translation of the term Li 礼 in the Analects of Confucius (论语). This Latin translation shows that the interpretation of the Confucian term Li 礼 mostly did not include any religious meaning. This article also centers on the personal formation of the Jesuits of th...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ferrero, Michele (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: MDPI 2024
In: Religions
Year: 2024, Volume: 15, Issue: 4
Further subjects:B Jesuits
B Confucianism
B late Ming
B Rites
B Cicero
B Ruggieri
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1886411840
003 DE-627
005 20240420055505.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240420s2024 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.3390/rel15040505  |2 doi 
035 |a (DE-627)1886411840 
035 |a (DE-599)KXP1886411840 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Ferrero, Michele  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 4 |a The First Latin Translation of Li 礼 from the Analects of Confucius: Roman Virtues or Religious Acts? 
264 1 |c 2024 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article centers around the early translation of the term Li 礼 in the Analects of Confucius (论语). This Latin translation shows that the interpretation of the Confucian term Li 礼 mostly did not include any religious meaning. This article also centers on the personal formation of the Jesuits of that time. Taking Michele Ruggieri as reference, this article details how studies based on the Latin Classics (especially Cicero) provided them with a reference to interpret this term as unrelated to religious worship. When the Jesuits arrived in China, at the end of the Ming dynasty, strong emphasis was given to the proper etiquette towards state officials. This in turn derived from the situation in the imperial court. In this historical environment, the Confucian rites (Li 礼) were interpreted as “good manners”. This article also presents briefly the question of whether for Christians, Li 礼 as a proper social behavior inspired by a particular cultural tradition has any connection with or can be a problem for the rituals of the Christian tradition instituted by Jesus as vehicles of divine grace. 
601 |a Translation 
650 4 |a Jesuits 
650 4 |a Cicero 
650 4 |a Confucianism 
650 4 |a Ruggieri 
650 4 |a Rites 
650 4 |a late Ming 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Religions  |d Basel : MDPI, 2010  |g 15(2024), 4, Artikel-ID 505  |h Online-Ressource  |w (DE-627)665435797  |w (DE-600)2620962-7  |w (DE-576)348219067  |x 2077-1444  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:15  |g year:2024  |g number:4  |g elocationid:505 
856 |u https://www.mdpi.com/2077-1444/15/4/505/pdf?version=1713499056  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.3390/rel15040505  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.mdpi.com/2077-1444/15/4/505  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
912 |a NOMM 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4513953624 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1886411840 
LOK |0 005 20240420055505 
LOK |0 008 240420||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2024-04-19#18C6BE5A7126340452FE1A757D4FA5F304795BC1 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL