Vivecanī

Commentary on Satpratipakṣa, portion of Tattvacintāmaṇi of Gaṅgeśa, dealing with an argument liable to a valid objection (satpratipakṣa), one of the five forms of fallacious middle term hetvābhāsa

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Rāmaśāstri, Kuṇigala 1807-1860 (Author)
Contributors: Varakhedi, Srinivasa 1973- (Editor)
Format: Print Book
Language:Sanskrit
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Navadehalī Kendrīyasaṃskr̥taviśvavidyālayaḥ 2024
In: Amr̥tamahotsavagranthamālā (22)
Year: 2024
Edition:Prathamaṃ saṃskaraṇam
Series/Journal:Amr̥tamahotsavagranthamālā 22
Standardized Subjects / Keyword chains:B Gaṅgeśa, Tattvacintāmaṇi / Satpratipakṣa
B Navya-Nyāya / Paralogism / Fallacy
Further subjects:B Navya Nyāya
B Gaṅgeśa (active 13th century) Satpratipakṣa
B Nyaya

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1887483926
003 DE-627
005 20240930220342.0
007 tu
008 240430s2024 ii ||||| 00| ||san c
010 |a  2024355506 
020 |a 9789385791734  |c HB  |9 978-93-85791-73-4 
035 |a (DE-627)1887483926 
035 |a (DE-599)KXP1887483926 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a san 
044 |c XB-IN 
050 0 |a BC39.5.I4 
084 |a SUEDASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1197274669  |0 (DE-627)1679076043  |4 aut  |a Rāmaśāstri, Kuṇigala  |d 1807-1860 
109 |a Rāmaśāstri, Kuṇigala 1807-1860  |a Kuṇigala Rāmaśāstri 1807-1860 
245 1 0 |a Vivecanī  |c Śrī Kuṇigal-Rāmaśāstriviracitasya Satpratipakṣaśatakoṭigranthasya vyākhyā ; vyākhyātā Vi. Navīnahoḷḷaḥ ; pradhanasampadakah Śrīnivāsaḥ Varakheḍī 
250 |a Prathamaṃ saṃskaraṇam 
264 1 |a Navadehalī  |b Kendrīyasaṃskr̥taviśvavidyālayaḥ  |c 2024 
300 |a xxviii, 191 Seiten  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Amr̥tamahotsavagranthamālā  |v 22 
520 |a Commentary on Satpratipakṣa, portion of Tattvacintāmaṇi of Gaṅgeśa, dealing with an argument liable to a valid objection (satpratipakṣa), one of the five forms of fallacious middle term hetvābhāsa 
546 |a Text in Devanagari-Schrift Sanskrit 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16-77 
600 1 0 |a Gaṅgeśa  |d active 13th century  |t Satpratipakṣa  |2 DLC 
650 0 |a Navya Nyāya  |2 DLC 
650 0 |a Nyaya  |2 DLC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4355132-4  |0 (DE-627)181263971  |0 (DE-576)211482315  |a Gaṅgeśa  |2 gnd  |t Tattvacintāmaṇi 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4396482-5  |0 (DE-627)700392653  |0 (DE-576)211678295  |2 gnd  |a Satpratipakṣa 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4171352-7  |0 (DE-627)194072975  |0 (DE-576)209936347  |2 gnd  |a Navya-Nyāya 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4132069-4  |0 (DE-627)104393572  |0 (DE-576)209632488  |2 gnd  |a Fehlschluss 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4230931-1  |0 (DE-627)104936517  |0 (DE-576)21035156X  |2 gnd  |a Denkfehler 
689 1 |5 (DE-627) 
700 0 |e KommentarverfasserIn  |0 (DE-627)1434906779  |0 (DE-576)364906774  |4 wac  |a Navīnahoḷḷa 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1029842027  |0 (DE-627)734348193  |0 (DE-576)345657322  |4 edt  |a Varakhedi, Srinivasa  |d 1973- 
830 0 |a Amr̥tamahotsavagranthamālā  |v 22  |9 22  |w (DE-627)1889649295  |w (DE-600)3187879-9  |7 ns 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 455126735X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1887483926 
LOK |0 005 20240715165235 
LOK |0 008 240715||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Fallacy,Common fallacies,Navya-Nyāya,Paralogism 
STB 0 0 |a Erreur de raisonnement,Croyances populaires,Navya-Nyāya,Paralogisme 
STC 0 0 |a Erros de razonamiento,Navya-Nyaya,Paralogismo 
STD 0 0 |a Errore di pensiero,Errore di ragionamento,Errore cognitivo,Errore di ragionamento,Errore cognitivo,Navya-Nyāya,Paralogismo 
STF 0 0 |a 謬誤 
STG 0 0 |a Erro de raciocínio,Navja-Njaja,Paralogismo 
STH 0 0 |a Логическая ошибка,Навья-ньяя,Ошибочное заключение 
STI 0 0 |a Navya-Nyāya,Εσφαλµένος συλλογισµός,Λογική πλάνη,Σφάλμα στη συλλογιστική,Λανθασμένο συμπέρασμα,Εσφαλμένο συμπέρασμα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Nyāya , Nawja-Njaja , Paralogismus,Trugschluss , Denken