Der Koran und die Bibel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Khoury, Adel Theodor 1930-2023 (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Schwabenverlag 2010
In: Internationale katholische Zeitschrift Communio
Year: 2010, Volume: 39, Issue: 3, Pages: 275-286
Standardized Subjects / Keyword chains:B Koran / Bible
RelBib Classification:BJ Islam
CC Christianity and Non-Christian religion; Inter-religious relations
HA Bible
Further subjects:B Dialogue
B Islam
B Bible
B Idea of God
B Christianity
B Koran
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1901976165
003 DE-627
005 20240905144711.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240905s2010 gw |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.57975/ikaz.v39i3.5851  |2 doi 
035 |a (DE-627)1901976165 
035 |a (DE-599)KXP1901976165 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)11892446X  |0 (DE-627)035262877  |0 (DE-576)161699391  |4 aut  |a Khoury, Adel Theodor  |d 1930-2023 
109 |a Adil Tiyudur Huri 1930-2023  |a ʿĀdil Tiyūdūr Ḫūrī 1930-2023  |a Khoury, Adel-Théodor 1930-2023  |a Khoury, A. Th. 1930-2023  |a Khoury, Adel-Theodore 1930-2023  |a Ḫūrī, ʿĀdil Tiyūdūr 1930-2023  |a Khoury, Adel-Theodor 1930-2023  |a Khoury, Adel Th. 1930-2023  |a Khoury, Adel T. 1930-2023  |a Khoury, Adel Theodor 1930-2023  |a Khoury, Adel-Th. 1930-2023  |a Khoury, Adel Théodore 1930-2023  |a Huri, Adil Tiyudur 1930-2023  |a Khoury, Théodore 1930-2023 
245 1 4 |a Der Koran und die Bibel  |c Adel Theodor Khoury 
264 1 |c 2010 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 |a [DE-21]Open Access  |e Controlled Vocabulary for Access Rights  |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 
533 |d 2023  |7 |2023|||||||||| 
540 |a [DE-21]Urheberrechtsschutz 1.0  |2 rs  |u https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=en 
650 0 7 |0 (DE-588)4125333-4  |0 (DE-627)105741027  |0 (DE-576)209575727  |a Gottesvorstellung  |2 gnd 
650 4 |a Dialog 
650 4 |a Christentum 
650 4 |a Islam 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Koran 
650 4 |a Dialogue 
650 4 |a Christianity 
650 4 |a Bible 
652 |a BJ:CC:HA 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Internationale katholische Zeitschrift Communio  |d Ostfildern : Schwabenverlag, 1972  |g 39(2010), 3, Seite 275-286  |h Online-Ressource  |w (DE-627)1030283478  |w (DE-600)2941594-9  |w (DE-576)510702619  |x 2941-7228  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:39  |g year:2010  |g number:3  |g pages:275-286 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion von  |a Khoury, Adel Theodor, 1930 - 2023  |t Der Koran und die Bibel  |d 2010  |w (DE-627)642606080  |w (DE-576)46702670X  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.57975/ikaz.v39i3.5851  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
935 |i Blocktest 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4576582534 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1901976165 
LOK |0 005 20240905144711 
LOK |0 008 240905||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442043539  |a BJ 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442043806  |a CC 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialog,Dialogue,Idea of God,God,God,God,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Image de Dieu,Image de Dieu,Islam,Islam 
STC 0 0 |a Concepto de Dios,Concepto de Dios,Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Islam,Islam 
STD 0 0 |a Cristianesimo,Cristianesimo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Immagine di Dio,Immagine di Dio,Islam,Islam 
STE 0 0 |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界观,对话,对话,神的概念,上帝的概念 
STF 0 0 |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界觀,對話,對話,神的概念,上帝的概念 
STG 0 0 |a Conceito de Deus,Conceito de Deus,Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Islã,Islã 
STH 0 0 |a Диалог (мотив),Диалог (музыка),Диалог (литературный жанр),Диалог,Ислам (мотив),Ислам,Представление Бога (мотив),Представление Бога,Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Διάλογος (μοτίβο),Διάλογος (μουσική),Διάλογος (λογοτεχνικό είδος),Διάλογος,Εικόνα του Θεού (μοτίβο),Εικόνα του Θεού,Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Gottesbegriff,Gottesgedanke,Gottesidee,Gotteskonzept,Gottesbild,Götterbild,Gott , Mittelstandskongress,Kongress für den Mittelstand,Dialogue , Dialogliteratur,Zwiegespräch,Dialoge,Dialogue,Wechselrede , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Islam , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 
SYG 0 0 |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift