Translation and Validation of the Muslim Experiential Religiousness Scale for Pakistani Muslim Adults
In this cross-sectional study, the subjects were 570 adults within the age range of 18-60 years (M = 24.77 SD = 6.86). The study aimed to translate Muslim Experiential Religiousness Scale (MERS) into Urdu language and established its construct validity in Pakistani culture. Construct validity of MER...
| Authors: | ; |
|---|---|
| Format: | Electronic Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2026
|
| In: |
Journal of religion and health
Year: 2026, Volume: 65, Issue: 1, Pages: 1088-1098 |
| Further subjects: | B
Spirituality
B Translation B Muslim Experiential Religiousness Scale B Construct Validity |
| Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1963130340 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260227121344.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 260227s2026 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.1007/s10943-025-02415-2 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1963130340 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1963130340 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 0 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Abbasi, Sitara |e VerfasserIn |0 (orcid)0000-0003-1638-403X |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Translation and Validation of the Muslim Experiential Religiousness Scale for Pakistani Muslim Adults |
| 264 | 1 | |c 2026 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a In this cross-sectional study, the subjects were 570 adults within the age range of 18-60 years (M = 24.77 SD = 6.86). The study aimed to translate Muslim Experiential Religiousness Scale (MERS) into Urdu language and established its construct validity in Pakistani culture. Construct validity of MERS was established through Confirmatorty Factor Analysis, and psychometric properties of MERS were determined. Construct validity and reliability were ascertained, and the goodness of fit was determined. Findings revealed significant differences across gender. Future implications were also discussed. | ||
| 601 | |a Translation | ||
| 650 | 4 | |a Construct Validity | |
| 650 | 4 | |a Muslim Experiential Religiousness Scale | |
| 650 | 4 | |a Spirituality | |
| 650 | 4 | |a Translation | |
| 700 | 1 | |a Rauf, Nelofar Kiran |e VerfasserIn |4 aut | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Journal of religion and health |d New York, NY [u.a.] : Springer Science + Business Media B.V., 1961 |g 65(2026), 1 vom: Feb., Seite 1088-1098 |h Online-Ressource |w (DE-627)320578089 |w (DE-600)2017250-3 |w (DE-576)121466191 |x 1573-6571 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:65 |g year:2026 |g number:1 |g month:02 |g pages:1088-1098 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1007/s10943-025-02415-2 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |7 1 |
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |a 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 492332824X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1963130340 | ||
| LOK | |0 005 20260227113919 | ||
| LOK | |0 008 260227||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
| LOK | |0 939 |a 27-02-26 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REL | |a 1 | ||
| STA | 0 | 0 | |a Translation,Transfer |
| STB | 0 | 0 | |a Translation |
| STC | 0 | 0 | |a Traslado |
| STD | 0 | 0 | |a Traslazione |
| STE | 0 | 0 | |a 转移 |
| STF | 0 | 0 | |a 轉移 |
| STG | 0 | 0 | |a Translado |
| STH | 0 | 0 | |a Перенесение (католическая церковь) |
| STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) |
| SUB | |a REL | ||



