|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
212749633 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240418025046.0 |
007 |
tu |
008 |
960710s1981 xxu||||| 00| ||eng c |
010 |
|
|
|a 81047151
|
016 |
7 |
|
|a 069106492x
|2 UK
|
020 |
|
|
|a 069106492X
|9 0-691-06492-X
|
020 |
|
|
|a 0691013853
|c (pbk.)
|9 0-691-01385-3
|
024 |
8 |
|
|a 81047151
|q Identnummer
|
035 |
|
|
|a (DE-627)212749633
|
035 |
|
|
|a (DE-576)038420767
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV212749633
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)318003166
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)252093308
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)318003166
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XD-US
|
050 |
|
0 |
|a PL4758.9.N3155
|
082 |
0 |
|
|a 294.5/95
|q LOC
|2 19
|
082 |
0 |
|
|a 894.81111
|
084 |
|
|
|a 6,24
|a 0
|2 ssgn
|
100 |
0 |
|
|0 (DE-588)119284871
|0 (DE-627)695932608
|0 (DE-576)164858792
|4 aut
|a Nammāḻvār
|d ca. 9. Jh.
|
109 |
|
|
|a Vakulābharaṇar ca. 9. Jh.
|a Sathakopasurih ca. 9. Jh.
|a Vakuļāparaṇar ca. 9. Jh.
|a Nammalwar ca. 9. Jh.
|a Nammazhwar ca. 9. Jh.
|a Śaṭhakopān ca. 9. Jh.
|a Parānkuśar ca. 9. Jh.
|a Nammāḻvār ca. 9. Jh.
|a Āḻvār der Śrivaiṣṇavas ca. 9. Jh.
|a Caṭakōpaṉ ca. 9. Jh.
|a Māṟaṉ ca. 9. Jh.
|a Śaṭhakopa ca. 9. Jh.
|a Sadagopan ca. 9. Jh.
|a Parankusan ca. 9. Jh.
|a Sadagopa ca. 9. Jh.
|a Śaţakopar ca. 9. Jh.
|a Caţakōpar ca. 9. Jh.
|a Kārimāran ca. 9. Jh.
|a Nammāḻwār ca. 9. Jh.
|
240 |
1 |
0 |
|a Tiruvāymoḻi and Tiruviruttam <engl.>
|
245 |
1 |
0 |
|a Hymns for the drowning
|b poems for Viṣṇu
|c by Nammāḻvār. Transl. from Tamil by A. K. Ramanujan
|
264 |
|
1 |
|a Princeton, N.J.
|b Princeton University Press
|c 1981
|
300 |
|
|
|a XVIII, 176 S
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
0 |
|
|a Princeton library of Asian translations
|
500 |
|
|
|a Translation of: selections from Tiruvāymo li and Tiruvirattam. - Bibliography: p170-176
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 3
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-16-77
|
650 |
|
0 |
|a Vishnu (Hindu deity)
|x Poetry
|
650 |
|
4 |
|a Poetry in Tamil,++to 1345 - English texts
|
700 |
0 |
|
|0 (DE-588)119284871
|0 (DE-627)695932608
|0 (DE-576)164858792
|4 aut
|a Nammāḻvār
|d ca. 9. Jh.
|
700 |
1 |
|
|e Übers.
|0 (DE-588)119119919
|0 (DE-627)079914195
|0 (DE-576)164424601
|4 oth
|a Ramanujan, A. K.
|d 1929-1993
|
700 |
0 |
2 |
|a Nammāḻvār
|t Tiruvāymoḻi and Tiruviruttam <engl.>
|
856 |
4 |
2 |
|u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1513/81047151-d.html
|v 2015-08-31
|x Verlag
|3 Verlagsangaben
|
889 |
|
|
|w (DE-627)424389010
|
935 |
|
|
|i mdedup
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3234741786
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 212749633
|
LOK |
|
|
|0 005 20020522000000
|
LOK |
|
|
|0 008 991006||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 22 A 12432
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a konv
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
SUB |
|
|
|a REL
|