Intertextuality in biblical writings: essays in honour of Bas van Iersel

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Draisma, Sipke (Editor) ; Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van 1924- (Honoree)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Kampen Uitgeversmaatschappij 1989
In:Year: 1989
Reviews:[Rezension von: DRAISMA, SIPKE, Intertextuality in Biblical Writings: Essays in Honour of Bas van Iersel] (1991) (Adam, A. K. M., 1957 -)
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van 1924-
B Intertextuality / Bible
B Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van 1924- / Festschrift / Bible / Intertextuality
B New Testament / Journalistic editing / Literary criticism
RelBib Classification:HA Bible
HC New Testament
Further subjects:B Collection of essays
B Biblical theology
B Festschrift
B Reception
B Method
B Text theory
B Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van 1924-
B Bibliography

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 275462943
003 DE-627
005 20240501204221.0
007 tu
008 900309s1989 ne ||||| b 00| ||eng c
020 |a 9024250501  |9 90-242-5050-1 
035 |a (DE-627)275462943 
035 |a (DE-576)01989905X 
035 |a (DE-599)GBV275462943 
035 |a (OCoLC)246737874 
035 |a (OCoLC)22733461 
035 |a (OCoLC)22733461 
035 |a (DE-604)8042981506 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-NL 
050 0 |a IN PROCESS (ONLINE) 
082 0 |a 220.6/6 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 7600  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9686: 
084 |a 11.30  |2 bkl 
245 1 0 |a Intertextuality in biblical writings  |b essays in honour of Bas van Iersel  |c Sipke Draisma (ed.) 
246 3 0 |a Festschrift 
264 1 |a Kampen  |b Uitgeversmaatschappij  |c 1989 
300 |a 207 S.  |b 1 Ill.  |e Tabula Gratulatoria 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Festschrift Bas van Iersel. - Bibliographie Bas van Iersel S. 205 - 207 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 2  |2 pdager 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4135590-8  |0 (DE-627)105663972  |0 (DE-576)209662050  |a Biblische Theologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4216276-2  |0 (DE-627)105050555  |0 (DE-576)210230444  |a Texttheorie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |a Rezeption  |2 gnd 
652 |a HA:HC 
655 7 |a Bibliografie  |0 (DE-588)4006432-3  |0 (DE-627)104814519  |0 (DE-576)208865578  |2 gnd-content 
655 7 |a Festschrift  |0 (DE-588)4016928-5  |0 (DE-627)104400986  |0 (DE-576)208917802  |2 gnd-content 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118926187  |0 (DE-627)079703550  |0 (DE-576)164237313  |2 gnd  |a Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van  |d 1924- 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d p  |0 (DE-588)118926187  |0 (DE-627)079703550  |0 (DE-576)164237313  |2 gnd  |a Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van  |d 1924- 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4016928-5  |0 (DE-627)104400986  |0 (DE-576)208917802  |2 gnd  |a Festschrift 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4048879-2  |0 (DE-627)106189247  |0 (DE-576)209079614  |2 gnd  |a Redaktion 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4135649-4  |0 (DE-627)104317655  |0 (DE-576)209662549  |2 gnd  |a Literarkritik 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |a Draisma, Sipke  |e Hrsg.  |4 edt 
700 1 |e GefeierteR  |0 (DE-588)118926187  |0 (DE-627)079703550  |0 (DE-576)164237313  |4 hnr  |a Iersel, Bastiaan Martinus Franciscus van  |d 1924- 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Adam, A. K. M., 1957 -   |t [Rezension von: DRAISMA, SIPKE, Intertextuality in Biblical Writings: Essays in Honour of Bas van Iersel]  |d 1991  |w (DE-627)1812351410 
889 |w (DE-576)52005010X 
889 |w (DE-627)025439685 
889 |w (DE-627)159005010X 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 7600  |b Festschriften für Personen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Sammelwerke  |k Festschriften  |k Festschriften für Personen  |0 (DE-627)1270713264  |0 (DE-625)rvk/9686:  |0 (DE-576)200713264 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/44e47051-7ca2-481c-876c-bf5683c4d7e5  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3335190300 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 275462943 
LOK |0 005 19980110000000 
LOK |0 008 900403||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 30 A 4153  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3335190335 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 275462943 
LOK |0 005 20100408142336 
LOK |0 008 930708||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 93/467 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hb 7.77  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l K2  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060336199 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 275462943 
LOK |0 005 20240501204221 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)36223 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT09300  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 81  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Bible,Biblical theology,Festschrift,Intertextuality,Journalistic editing,Redaction,Bible,Literary criticism,Method,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Text theory 
STB 0 0 |a Critique littéraire,Intertextualité,Méthode,Publication commémorative,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Rédaction,Rédaction,Travail rédactionnel,Travail rédactionnel,Journaux,Théologie biblique,Théorie du texte 
STC 0 0 |a Crítica literaria,Intertextualidad,Libro en homenaje,Método,Recepción,Recepción,Redacción,Redacción,Periódicos,Teología bíblica,Teoría del texto 
STD 0 0 |a Critica letteraria,Intertestualità,Metodo,Pubblicazione celebrativa,Redazione,Redazione,Ricezione,Ricezione,Teologia biblica,Teoria del testo 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,圣经神学,接受,接收,文学批判,文学评论,文学批评,方法,办法,纪念文集,纪念文章,编纂,编辑,编修 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,接受,接收,文學批判,文學評論,文學批評,方法,辦法,紀念文集,紀念文章,編纂,編輯,編修,聖經神學 
STG 0 0 |a Crítica literária,Intertextualidade,Livro em homenagem,Método,Recepção,Recepção,Redação,Redação,Teologia bíblica,Teoria do texto 
STH 0 0 |a Библейское богословие,Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст,Литературная критика,Метод,Памятное издание,Редакция (журнализм),Редакция,Теория текста 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Βιβλική θεολογία,Διακειμενικότητα,Εορταστική έκδοση,Θεωρία κειμένου,Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Μέθοδος,Σύνταξη (δημοσιογραφία),Σύνταξη 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Methodik,Verfahren,Technik,Methoden , Textologie,Textwissenschaft , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung 
SYG 0 0 |a Iersel, Bastiaan M. van,1924-,Iersel, Bastiaan Martinus Franziskus van,1924-,Iersel, B. M. F. van,1924-,Iersel, Bas van,1924- , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Iersel, Bastiaan M. van,1924-,Iersel, Bastiaan Martinus Franziskus van,1924-,Iersel, B. M. F. van,1924-,Iersel, Bas van,1924- , Gedächtnisschrift,Gedenkschrift,Festschriften , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bücherei u. Bildung,RedAktion , Bearbeitung,Redaktionsgeschichtliche Methode,Redaktionsgeschichte