|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
329289012 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230616173203.0 |
007 |
tu |
008 |
010516s2001 xxk||||| m 00| ||eng c |
016 |
7 |
|
|a 1841271403
|2 UK
|
020 |
|
|
|a 1841271403
|9 1-84127-140-3
|
035 |
|
|
|a (DE-627)329289012
|
035 |
|
|
|a (DE-576)090863364
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV329289012
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)248736895
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)313684012
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XA-GB
|
050 |
|
0 |
|a BM
|
082 |
0 |
|
|a 296.155
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 8910
|q BVB
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9804:
|
084 |
|
|
|a BC 8920
|q BVB
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9805:
|
084 |
|
|
|a 11.39
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.21
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-627)1253246947
|0 (DE-576)183246942
|4 aut
|a Pulikottil, Paulson U.
|
109 |
|
|
|a Pulikottil, Paulson U.
|a Pulikottil, Paulson
|
245 |
1 |
0 |
|a Transmission of biblical texts in Qumran
|b the case of the large Isaiah scroll 1QIsa a
|c Paulson Pulikottil
|
264 |
|
1 |
|a Sheffield
|b Sheffield Academic Press
|c c 2001
|
300 |
|
|
|a 240 S
|b graph. Darst
|c 24 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Journal for the study of the pseudepigrapha
|a Supplement series
|v 34
|
500 |
|
|
|a Includes original Hebrew text with parallel English translation
|
500 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index
|
502 |
|
|
|a Teilw. zugl.: Sheffield, Univ., Diss., 1995
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Transmission
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4048098-7
|0 (DE-627)10619237X
|0 (DE-576)209076054
|a Dead Sea Scrolls
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4539193-2
|0 (DE-627)268072442
|0 (DE-576)213491273
|a Jesajarolle
|g Qumrantexte
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
630 |
0 |
4 |
|a Dead sea scrolls // 1Qlsa [SUPERSCRIPT]
|
630 |
0 |
4 |
|a Bible // O.T // Isaiah <Hebrew>
|x Isaiah Scroll
|
650 |
|
4 |
|a Qumran community
|
652 |
|
|
|a HA:HB:HD
|
655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4539193-2
|0 (DE-627)268072442
|0 (DE-576)213491273
|a Jesajarolle
|2 gnd
|g Qumrantexte
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4048097-5
|0 (DE-627)106192388
|0 (DE-576)209076046
|2 gnd
|a Qumrangemeinde
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4539193-2
|0 (DE-627)268072442
|0 (DE-576)213491273
|a Jesajarolle
|2 gnd
|g Qumrantexte
|
689 |
1 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4028593-5
|0 (DE-627)10627824X
|0 (DE-576)208978143
|a Bibel
|2 gnd
|p Jesaja
|
689 |
1 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4117192-5
|0 (DE-627)104297603
|0 (DE-576)209507861
|2 gnd
|a Textgeschichte
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Pulikottil, Paulson
|4 oth
|
751 |
|
|
|a Sheffield
|0 (DE-588)4118617-5
|0 (DE-627)105790206
|0 (DE-576)209519797
|4 uvp
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Berquist, Jon L.
|t , in: CBQ
|g 67 (2005) 507-508
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Lund, Jerome A.
|t , in: RBLit (2003)*
|g (2003)*
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Berquist, Jon L.
|t , in: CBQ
|g 67 (2005) 507-508
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Lund, Jerome A.
|t , in: RBLit (2003)*
|g (2003)*
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Williamson, H.G.M.
|t , in: JThS
|g 54 (2003) 641-646
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Nebe, G. Wilhelm, 1944 -
|t Transmission of Biblical Texts in Qumran. The Case of the Large Isaiah Scroll 1QIsaa
|d 2002
|w (DE-627)1797916491
|
830 |
|
0 |
|a Journal for the study of the pseudepigrapha / Supplement series
|v 34
|9 34
|w (DE-627)168141728
|w (DE-576)018666140
|w (DE-600)640422-4
|x 0951-8215
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
r |
v |
|a BC 8910
|b Textausgaben, Kommentare (auch für einzelne Funde)
|k Bibelwissenschaft
|k Israel und das biblische Palästina
|k Qumran
|k Textausgaben, Kommentare (auch für einzelne Funde)
|0 (DE-627)1270714104
|0 (DE-625)rvk/9804:
|0 (DE-576)200714104
|
936 |
r |
v |
|a BC 8920
|b Einzelprobleme, Aufsatzsammlungen
|k Bibelwissenschaft
|k Israel und das biblische Palästina
|k Qumran
|k Einzelprobleme, Aufsatzsammlungen
|0 (DE-627)1270714112
|0 (DE-625)rvk/9805:
|0 (DE-576)200714112
|
936 |
b |
k |
|a 11.39
|j Textkritik
|j historische Kritik
|x Altes Testament
|0 (DE-627)106404288
|
936 |
b |
k |
|a 11.21
|j Prärabbinisches Judentum
|0 (DE-627)106402803
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 50000000_50999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3204537455
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 329289012
|
LOK |
|
|
|0 005 20010707000000
|
LOK |
|
|
|0 008 010622||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 41 A 5197
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.2
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3204537692
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 329289012
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311235643
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)124574
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT047891
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Y 25
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 144204408X
|a HA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044160
|a HD
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Zugl.: Sheffield, Univ., Diss.
|8 0
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Qumran Community,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition
|
STB |
0 |
0 |
|a Communauté de Qumrân,Histoire du texte
|
STC |
0 |
0 |
|a Comunidad de Qumran,Historia textual
|
STD |
0 |
0 |
|a Setta di Qumran,Comunità di Qumran,Comunità di Qumran,Storia del testo
|
STE |
0 |
0 |
|a 文本历史,昆兰社团,昆兰教派
|
STF |
0 |
0 |
|a 文本歷史,昆蘭社團,昆蘭教派
|
STG |
0 |
0 |
|a Comunidade de Qumran,História textual
|
STH |
0 |
0 |
|a История текста,Община Кумрана
|
STI |
0 |
0 |
|a Ιστορία κειμένου,Κοινότητα του Κουμράν
|
SUB |
|
|
|a BIB
|a REL
|
SYD |
0 |
0 |
|a 1QIsª,1QIsa,1QJes a,1QIsa a,1QJes/a,1QJesa,Erste Jesajarolle , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch
|
SYG |
0 |
0 |
|a 1QIsª,1QIsa,1QJes a,1QIsa a,1QJes/a,1QJesa,Erste Jesajarolle , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Jachad von Qumran,Chassidim,Essener,Essener,Gemeinde von Qumran,Gemeinschaft von Qumran,Kumransekte,Qumran-Gemeinde,Qumrangemeinschaft,Qumransekte , 1QIsª,1QIsa,1QJes a,1QIsa a,1QJes/a,1QJesa,Erste Jesajarolle , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text
|