MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 365762873
003 DE-627
005 20240321230052.0
007 tu
008 030630s2002 ru ||||| 00| ||rus c
010 |a  2003421616 
020 |a 5739603749  |9 5-7396-0374-9 
035 |a (DE-627)365762873 
035 |a (DE-576)9365762871 
035 |a (DE-599)GBV365762873 
035 |a (OCoLC)231971420 
035 |a (DE-604)BV017074756 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a rus 
044 |c XA-RU 
050 0 |a BR65.D62 
082 0 |a 070.9  |q DE-604  |2 22/ger 
082 0 |a 200.9  |q DE-604  |2 22/ger 
084 |a 6,11  |a 6,12  |a 6,15  |a 0  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 08.22  |2 bkl 
245 1 0 |a Drevnerusskie Areopagitiki  |c A. I. Makarov; V. V. Milʹkov, A. A. Smirnova 
264 1 |a Moskva  |b Izdat. Krug  |c 2002 
300 |a 424 S  |b Ill., Facs., graph Darst 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Pamjatniki drevnerusskoj mysli  |v 3,1 
546 |a In kyrill. Schr., russ. 
600 1 0 |a Pseudo-dionysius  |c the Areopagite  |t Celestial hierarchy 
600 1 0 |a Pseudo-dionysius  |c the Areopagite  |t Mystical theology 
650 0 |a Mysticism  |v Early works to 1800 
650 0 |a Angels  |x Christianity  |v Early works to 1800 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4353001-1  |0 (DE-627)181244578  |0 (DE-576)21154504X  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De caelesti hierarchia 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4353006-0  |0 (DE-627)181244624  |0 (DE-576)211545090  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De mystica theologia 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4142091-3  |0 (DE-627)10424819X  |0 (DE-576)20971638X  |2 gnd  |a Altrussisch 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4353006-0  |0 (DE-627)181244624  |0 (DE-576)211545090  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De mystica theologia 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 2 |5 DE-101 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4353001-1  |0 (DE-627)181244578  |0 (DE-576)21154504X  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De caelesti hierarchia 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4142091-3  |0 (DE-627)10424819X  |0 (DE-576)20971638X  |2 gnd  |a Altrussisch 
689 3 3 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 3 |5 DE-101 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4353001-1  |0 (DE-627)181244578  |0 (DE-576)21154504X  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De caelesti hierarchia 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 4 2 |d s  |0 (DE-588)4142091-3  |0 (DE-627)10424819X  |0 (DE-576)20971638X  |2 gnd  |a Altrussisch 
689 4 |5 (DE-627) 
689 5 0 |d u  |0 (DE-588)4353006-0  |0 (DE-627)181244624  |0 (DE-576)211545090  |a Dionysius  |2 gnd  |c Areopagita  |t De mystica theologia 
689 5 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 5 2 |d s  |0 (DE-588)4142091-3  |0 (DE-627)10424819X  |0 (DE-576)20971638X  |2 gnd  |a Altrussisch 
689 5 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1158722087  |0 (DE-627)1020797339  |0 (DE-576)504359797  |4 oth  |a Makarov, Anatolij I. 
700 1 |0 (DE-588)1158438257  |0 (DE-627)1022085875  |0 (DE-576)503919306  |4 oth  |a Milʹkov, Vladimir Vladimirovič 
700 1 |0 (DE-588)1158722095  |0 (DE-627)1020797266  |0 (DE-576)504359789  |4 oth  |a Smirnova, Anna A. 
830 0 |a Pamjatniki drevnerusskoj mysli  |v 3,1  |9 3,1  |w (DE-627)332831523  |w (DE-576)9332831521  |w (DE-600)2054666-X  |7 ns 
935 |a mteo 
936 b k |a 08.22  |j Mittelalterliche Philosophie  |0 (DE-627)106415255 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3723005950 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 365762873 
LOK |0 005 20200710090349 
LOK |0 008 200710||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)BVBBV017074756 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a bsbo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Old Russian,Russian language,Spring,Spring,Source,Sources,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Russe,Source,Source,Source,Sources,Traduction,Traductions,Vieux russe 
STC 0 0 |a Fuente,Fuente,Fuente,Ruso,Ruso antiguo,Traducción 
STD 0 0 |a Russo,Russo antico,Sorgente,Sorgente,Fonte,Traduzione 
STE 0 0 |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,翻译 
STF 0 0 |a 俄语会话手册,古東斯拉夫語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,翻譯 
STG 0 0 |a Fonte,Fonte,Fonte,Russo,Russo antigo,Tradução 
STH 0 0 |a Древнерусский (язык),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Перевод (лингвистика),Русский (язык) 
STI 0 0 |a Αρχαία Ρωσικά,Μετάφραση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Dionysius,Areopagita,Über die himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Peri tēs uranias hierarchias,Dionysius,Areopagita,Himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Die Hierarchie der Engel,Dionysius,Areopagita,Celestial hierarchy,Dionysius,Areopagita,La hiérarchie céleste , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Großrussisch,Russische Sprache , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Dionysius,Areopagita,Über die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Peri mystikēs theologias,Dionysius,Areopagita,Mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Von der mystischen Theologie,Dionysius,Areopagita,La théologie mystique , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Dionysius,Areopagita,Über die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Peri mystikēs theologias,Dionysius,Areopagita,Mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Von der mystischen Theologie,Dionysius,Areopagita,La théologie mystique , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Großrussisch,Russische Sprache , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Dionysius,Areopagita,Über die himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Peri tēs uranias hierarchias,Dionysius,Areopagita,Himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Die Hierarchie der Engel,Dionysius,Areopagita,Celestial hierarchy,Dionysius,Areopagita,La hiérarchie céleste , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Dionysius,Areopagita,Über die himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Peri tēs uranias hierarchias,Dionysius,Areopagita,Himmlische Hierarchie,Dionysius,Areopagita,Die Hierarchie der Engel,Dionysius,Areopagita,Celestial hierarchy,Dionysius,Areopagita,La hiérarchie céleste , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Dionysius,Areopagita,Über die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Peri mystikēs theologias,Dionysius,Areopagita,Mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Die mystische Theologie,Dionysius,Areopagita,Von der mystischen Theologie,Dionysius,Areopagita,La théologie mystique , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung