Das Wesen der Religion: Übersetzungsgeschichte und Übersetzungskritik der russischen Feuerbach-Übersetzung von 1862 aus Heidelberg

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Walter, Stephan (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Heidelberg, Moskau Mart-Verlag 2003
In:Year: 2003
Standardized Subjects / Keyword chains:B Feuerbach, Ludwig 1804-1872, Das Wesen der Religion / Heidelberg / Translation / Russian language / Criticism
B Hegel, Georg Wilhelm Friedrich 1770-1831 / Translation / Criticism / Russian language
Further subjects:B Modern age 1800-1900
B Foreign student
B University
B Foreign relations
B Universität Heidelberg
B Heidelberg
B Thesis
B History 1800-1900
B History of the university
B Russia

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 369059271
003 DE-627
005 20240506132100.0
007 tu
008 030910s2003 gw ||||| m 00| ||ger c
020 |a 5947630273  |9 5-94763-027-3 
035 |a (DE-627)369059271 
035 |a (DE-576)10634529X 
035 |a (DE-599)GBV369059271 
035 |a (OCoLC)64653818 
035 |a (OCoLC)64653818 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE  |c XA-RU 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a BF 5661  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/11058:11597 
084 |a CG 3117  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/18205:11616 
084 |a 931  |2 bwlb 
084 |a 17.45  |2 bkl 
084 |a 18.52  |2 bkl 
084 |a 17.62  |2 bkl 
100 1 |a Walter, Stephan  |4 aut 
245 1 4 |a Das Wesen der Religion  |b Übersetzungsgeschichte und Übersetzungskritik der russischen Feuerbach-Übersetzung von 1862 aus Heidelberg  |c vorgelegt von Stephan Walter 
264 1 |a Heidelberg, Moskau  |b Mart-Verl.  |c 2003 
300 |a 229 S.  |c 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Teilw. in kyrill. Schr., russ 
502 |a Zugl.: Heidelberg, Univ., Diss., 2001 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f DISS  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-16 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 2  |2 pdager 
601 |a Religion 
610 2 7 |0 (DE-588)2024349-2  |0 (DE-627)102161488  |0 (DE-576)191769517  |a Universität Heidelberg  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
648 7 |a Geschichte 1800-1900  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
648 4 |a Neuzeit 1800-1900  |0 (DE-631)35911  |7 (dpeaa)DE-631 
650 0 7 |0 (DE-588)4061778-6  |0 (DE-627)106134558  |0 (DE-576)20914114X  |a Universität  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
650 0 7 |0 (DE-588)4272415-6  |0 (DE-627)10449445X  |0 (DE-576)210689773  |a Auslandsbeziehungen  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
650 0 7 |0 (DE-588)4003749-6  |0 (DE-627)106388649  |0 (DE-576)208852727  |a Ausländischer Student  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
650 4 |a Universitätsgeschichte  |0 (DE-631)30785  |7 (dpeaa)DE-631 
651 7 |0 (DE-588)4076899-5  |0 (DE-627)104251980  |0 (DE-576)209203366  |a Russland  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
651 7 |0 (DE-588)4023996-2  |0 (DE-627)106300814  |0 (DE-576)208952578  |a Heidelberg  |2 gnd  |7 (dpeaa)DE-631 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4257599-0  |0 (DE-627)104675489  |0 (DE-576)210565225  |a Feuerbach, Ludwig  |2 gnd  |d 1804-1872  |t Das Wesen der Religion 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4023996-2  |0 (DE-627)106300814  |0 (DE-576)208952578  |2 gnd  |a Heidelberg 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4033229-9  |0 (DE-627)104137800  |0 (DE-576)209000694  |2 gnd  |a Kritik 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)118547739  |0 (DE-627)133763331  |0 (DE-576)208952438  |2 gnd  |a Hegel, Georg Wilhelm Friedrich  |d 1770-1831 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4033229-9  |0 (DE-627)104137800  |0 (DE-576)209000694  |2 gnd  |a Kritik 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 1 |5 DE-101 
751 |a Heidelberg  |0 (DE-588)4023996-2  |0 (DE-627)106300814  |0 (DE-576)208952578  |4 uvp 
935 |a mteo  |a BWLB 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BF 5661  |b Sekundärliteratur  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Philosophie  |k Quellen zur Philosophiegeschichte  |k Neueste Zeit (ab ca. 1850)  |k Autoren F  |k Feuerbach, Ludwig  |k Sekundärliteratur  |0 (DE-627)127168781X  |0 (DE-625)rvk/11058:11597  |0 (DE-576)20168781X 
936 r v |a CG 3117  |b Abhandlungen, Studien  |k Philosophie  |k Geschichte der Philosophie  |k Geschichte der Philosophie des Abendlandes von Antike bis 20. Jahrhundert  |k Philosophie des 19. Jahrhunderts  |k Deutschland und deutschsprachige Gebiete  |k Autoren  |k Autoren F  |k Feuerbach, Ludwig  |k Abhandlungen, Studien  |0 (DE-627)1271496003  |0 (DE-625)rvk/18205:11616  |0 (DE-576)201496003 
936 b k |a 17.45  |j Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)106416987 
936 b k |a 18.52  |j Russische Sprache  |0 (DE-627)10641562X 
936 b k |a 17.62  |j Rhetorik  |j Stilistik  |x Sprachwissenschaft  |0 (DE-627)106404296 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3119902667 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 369059271 
LOK |0 005 20031112000000 
LOK |0 008 031112||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 43 A 11366  |9 00 
LOK |0 938   |l 9  |8 2 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Universitätsgeschichte 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Criticism,Criticism,Foreign relations,Foreign student,Heidelberg,History of the university,Russia,Russia,Russia,Northwestern Russia,Russian language,Translation,Translations,University 
STB 0 0 |a Critique,Critique,Heidelberg,Histoire universitaire,Relations internationales,Russe,Russie,Traduction,Traductions,Université,Étudiant étranger 
STC 0 0 |a Crítica,Crítica,Estudiante extranjero,migrante,migrante,Heidelberg,Historia de la universidad,Relaciones internacionales,Rusia,Ruso,Traducción,Universidad 
STD 0 0 |a Critica,Critica,Heidelberg,Relazioni internazionali,Russia,Russo,Storia dell'università,Studente straniero,Traduzione,Università 
STE 0 0 |a 大学,批评,批判,评论,翻译 
STF 0 0 |a 俄语会话手册,大學,批評,批判,評論,翻譯 
STG 0 0 |a Crítica,Crítica,Estudante universitário estrangeiro,migrante,migrante,Heidelberg,História da universidade,Relações internacionais,Russo,Rússia,Tradução,Universidade 
STH 0 0 |a Гейдельберг (мотив),Иностранный студент,История университета (дисциплина),Критика (мотив),Критика,Международные отношения,Перевод (лингвистика),Россия (мотив),Русский (язык),Университет 
STI 0 0 |a Αλλοδαπός φοιτητής,Εξωτερικές σχέσεις,Ιστορία του Πανεπιστημίου (μάθημα),Κριτική (μοτίβο),Κριτική,Μετάφραση,Πανεπιστήμιο,Ρωσία (μοτίβο),Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα,Χαϊδελβέργη (μοτίβο) 
SUB |a REL 
SYB 0 0 |a Ruprecht-Karl-Universität,Ruperto Carola,Ruprecht-Karls-Universität,Heidelberg University,University,Universitas Heidelbergensis,Universitas,Großherzoglich Badische Ruprecht-Carolinische Universität,Ruprecht-Carolinische Universität,Kur-Badische Universität,Ruprecht-Carls-Universität,Großherzogliche Badische Ruprecht-Karls-Universität,Badische Ruprecht-Karls-Universität,Ruprecht-Karls-University,Academia Heidelbergensis,Ruperto-Carola,Ruperto-Carola University,Université,Ruprecht-Karl-Universität,Ruprecht-Carolinische Universität,Ruperto Carola,Universität Heidelberg,Rektorat,Universität Heidelberg,Academisches Directorium,Universität Heidelberg,Akademisches Direktorium,Grossherzogliche Badische Ruprecht-Karls-Universität,Badische Ruprecht-Karls-Universität,Hajdelʹberzʹkyj universytet im. Ruprechta i Karla 
SYE 0 0 |a Universidad de Alcalá de Henares,Universitad,Colegio de San Ildefonso,Jesuitenuniversität,Kaiserliche Universität , Universitäten,Universitäten , Auslandskontakt,Auswärtige Beziehungen,Auslandsbeziehung , Ausländischer Studierender,Ausländische Studenten 
SYF 0 0 |a Russia,Rußland,Russische Föderation,Russische SFSR,Russisches Reich , Europäisches Russland,Evropejskaja častʹ Rossii,Rußland,Krievija,Federazione Russa,RF,Großrussland,Großrußland,Russia,Rossijskaja Imperija,Russie,Empire de Russie,Russian Federation,Federacja Rosyjska,Rosja,Rossija,Rossijskaja Federacija,Russische Föderation,RF,Russia,Russland,Russisches Reich , Hāydalbīrġ,Stadt Heidelberg,Mons Myrtorum,Myrtilletum,Heydelberg,Haidelberg,Heidelberga,Myrtillorum mons,UNESCO City of Literature Heidelberg 
SYG 0 0 |a Hāydalbīrġ,Stadt Heidelberg,Mons Myrtorum,Myrtilletum,Heydelberg,Haidelberg,Heidelberga,Myrtillorum mons,UNESCO City of Literature Heidelberg , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Großrussisch,Russische Sprache , Hegel, Georg Wilhelm Friederich,1770-1831,Hegel, Georg Wilhelm F.,1770-1831,Hegel, Georg W.,1770-1831,Hegel, Georg Vilhelm-Fridrix,1770-1831,Hegel, G. V. F.,1770-1831,Hegel, G.,1770-1831,Hegel, Wilhelm Friedrich Georg,1770-1831,Hegel, Wilhelm Friedrich,1770-1831,Hegel, Georg Friedrich Wilhelm,1770-1831,Hegel, G. F. W.,1770-1831,Hegel, G. Fr. W.,1770-1831,Hegel, György Vilmos Frigyes,1770-1831,Hegel, Jorge Guillermo Federico,1770-1831,Hegel, Giorgio G. F.,1770-1831,Hegel, Giorgio,1770-1831,Hegel, Geʾorg Ṿilhelm Fridrikh,1770-1831,Hegel, Georgius Wilhelmus Fridericus,1770-1831,Hegel, Georgius Wilhelmus,1770-1831,Hegel, Georgius Guilelmus Fridericus,1770-1831,Hegel, P'ŭridŭrihi,1770-1831,Hegel,1770-1831,Chegel, G. V. Fr.,1770-1831,Chenkel,1770-1831,Gegelʹ, G. V. F.,1770-1831,Gegelʹ, Fridrich,1770-1831,Gegelʹ, Georg Vilʹgelʹm Fridrich,1770-1831,Gegelj, Georg Vilʹgelʹm Fridrich,1770-1831,Hegeli, Georg Vilhelm Pʹridrix,1770-1831,Hėgelis, Georgas,1770-1831,Heġel', Ġeorġ Vil'hel'm Fridrich,1770-1831,Hēgeru, G. W. F.,1770-1831,Hēgeru,1770-1831,Hegelos,1770-1831,Egelos,1770-1831,Higil,1770-1831,Ḥīǧal,1770-1831,Hīġil, Ġiyūrġ Filhilm Fridrīš,1770-1831,Hīġil,1770-1831,Hīǧil,1770-1831,Hei ge er,1770-1831,Heigeer,1770-1831,Hēgeru,1770-1831,Hegel, Georg,1770-1831,Hegel, G. W. Friedrich,1770-1831,Hegel, G. W. F.,1770-1831,Hegel, Friedrich,1770-1831,Hegel, Georg Vilhelm Fridrih,1770-1831,Hegel, Georgius W.,1770-1831,Chegel,1770-1831,Chegel, Georg Vilchelm Fridrich,1770-1831,Chenkel, Gkeornk,1770-1831,Heige'er,1770-1831,Hegel, P'µuridµurihi,1770-1831,Gegel', G. V. F.,1770-1831,Gegel', Georg Vil'gel'm Fridrich,1770-1831,Hγegelis, Georgas,1770-1831,Hegel, Wilhelm F.,1770-1831,Higil, G. W. F.,1770-1831,Gegelʹ, Georg Vilʹgelm,1770-1831,Hegel, Federico Guillermo,1770-1831,Hegel, Geoleukeu Bilhelleum Peulideulihi,1770-1831,He gel, Ge o leu keu Bil hel leum Peu li deu li hi,1770-1831,Hehelʹ, Heorh Vilʹhelʹm Fridrich,1770-1831 , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Großrussisch,Russische Sprache