Gottesstreiterinnen: biblische Erzählungen über die Anfänge Israels

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fischer, Irmtraud 1957- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Kohlhammer 2006
In:Year: 2006
Edition:3. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Woman / Biblical person / Feminist theology
RelBib Classification:HA Bible
Further subjects:B Rut <Buch>
B Biblia Hebraica
B People of God
B Patriarch
B Bible
B Equal rights
B Christianity
B Feminist theology
B Woman
B Altes Testament
B Rut <Biblische Person>
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 522332005
003 DE-627
005 20220629113030.0
007 tu
008 070110s2006 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 06,A51,0292  |2 dnb 
016 7 |a 981718493  |2 DE-101 
020 |a 9783170197657  |c kart. : EUR 19.80  |9 978-3-17-019765-7 
020 |a 3170197657  |c kart. : EUR 19.80  |9 3-17-019765-7 
024 3 |a 9783170197657 
035 |a (DE-627)522332005 
035 |a (DE-576)259138223 
035 |a (DE-599)DNB981718493 
035 |a (OCoLC)180966174 
035 |a (OCoLC)150394425 
035 |a (AT-OBV)AC05731938 
035 |a (DE-604)BV022401586 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
082 0 4 |a 220  |a 300  |a 230 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6860  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9599: 
084 |a 11.40  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)132235757  |0 (DE-627)519551176  |0 (DE-576)166136522  |4 aut  |a Fischer, Irmtraud  |d 1957- 
109 |a Fischer, Irmtraud 1957-  |a Fischer, I. 1957- 
245 1 0 |a Gottesstreiterinnen  |b biblische Erzählungen über die Anfänge Israels  |c Irmtraud Fischer 
250 |a 3. Aufl. 
264 1 |a Stuttgart  |b Kohlhammer  |c 2006 
300 |a 208 S  |c 19 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
650 4 |a Erzväter 
650 4 |a Volk Gottes 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Gleichberechtigung 
650 4 |a Altes Testament 
650 4 |a Altes Testament 
650 4 |a Rut <Buch> 
650 4 |a Rut <Biblische Person> 
650 4 |a Christentum 
650 4 |a Feministische Theologie 
650 4 |a Biblia Hebraica 
650 4 |a Frau 
650 4 |a Altes Testament 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |2 gnd  |a Frau 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4006473-6  |0 (DE-627)104732792  |0 (DE-576)208865675  |2 gnd  |a Biblische Person 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4113537-4  |0 (DE-627)10582870X  |0 (DE-576)209477296  |2 gnd  |a Feministische Theologie 
689 0 |5 DE-101 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht014967138.pdf  |m V:DE-605  |q pdf/application  |v 2008-11-15  |x Verlag  |y Inhaltsverzeichnis  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6860  |b Recht und Soziales, Frau  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten  |k Recht und Soziales, Frau  |0 (DE-627)1270712918  |0 (DE-625)rvk/9599:  |0 (DE-576)200712918 
936 b k |a 11.40  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Altes Testament  |0 (DE-627)106413260 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4493039728 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 522332005 
LOK |0 005 20240228103035 
LOK |0 008 240228||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a RFBW  |a bips 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Theologie 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Biblical person,Biblical character,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Equal rights,Woman,Man,Feminist theology,Patriarch,Patriarchs,People of God,God's people,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Patriarches,Personnage biblique,Personnage biblique,Peuple de Dieu,Théologie féministe,Égalité des droits 
STC 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Igualdad de género,Mujer,Mujer,Mujeres,Patriarcas,Personaje bíblico,Personaje bíblico,Pueblo de Dios,Teología feminista 
STD 0 0 |a Cristianesimo,Cristianesimo,Donna,Donna,Pari opportunità,Patriarchi,Personaggio biblico,Personaggio biblico,Popolo di Dio,Teologia femminista 
STE 0 0 |a 圣经人物,基督教,基督教,基督教世界观,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,妇女神学,女性主义神学,女性神学,平等权利,族长,神的子民,上帝的子民 
STF 0 0 |a 基督教,基督教,基督教世界觀,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,婦女神學,女性主義神學,女性神學,平等權利,族長,神的子民,上帝的子民,聖經人物 
STG 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Igualdade de gênero,Mulher,Mulher,Patriarcas,Personagem bíblico,Personagem bíblico,Povo de Deus,Teologia feminista 
STH 0 0 |a Библейский персонаж (мотив),Библейский персонаж,Женщина (мотив),Женщина,Народ Божий,Патриарх,Равноправие,Феминистическое богословие,Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Ισότητα,Λαός του Θεού,Έθνος του Θεού,Πατριάρχες,Φεμινιστική θεολογία,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Patriarch,Patriarchen , Gottesvolk , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Rechtsordnung - Gleichberechtigung,Frau,Frau,Mann,Mann , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Theologie,Theologische Frauenforschung , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Biblische Gestalt , Theologie,Theologische Frauenforschung