The interpretation of the birth of Jesus and his miracles in the writings of Sir Sayyid Ahmad Khan

Sir Sayyid Ahmad Khan (1817-98) was a leading figure among the Muslims in India. He broke the old tradition of the cultural isolation of his community and began to build intellectual relations with the West, appearing as a moderate who represented a new Muslim attitude after the 'mutiny' o...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Rahman, Muda Ismail Abdul (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Routledge 2003
In: Islam and Christian-Muslim relations
Year: 2003, Volume: 14, Issue: 1, Pages: 23-31
Further subjects:B Dialogue
B Islam
B Bible
B Jahrhundert, 19
B Christianity
B Hermeneutics
B Koran
B India
B century, 19th
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 597088470
003 DE-627
005 20221017165545.0
007 tu
008 090404s2003 xx ||||| 00| ||eng c
024 7 |a 10.1080/09596410305259  |2 doi 
035 |a (DE-627)597088470 
035 |a (DE-576)9597088479 
035 |a (DE-599)GBV597088470 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Rahman, Muda Ismail Abdul  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 4 |a The interpretation of the birth of Jesus and his miracles in the writings of Sir Sayyid Ahmad Khan  |c Muda Ismail Abd. Rahman 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Sir Sayyid Ahmad Khan (1817-98) was a leading figure among the Muslims in India. He broke the old tradition of the cultural isolation of his community and began to build intellectual relations with the West, appearing as a moderate who represented a new Muslim attitude after the 'mutiny' of 1857. His writings on biblical studies and his moderate view towards Christian scriptures received attention from both Christian and Muslim scholars. This article discusses his view regarding the birth of Jesus and his miracles, and examines how he exercises ijtiha ¥ d to interpret these and other theological issues. 
601 |a Interpretation 
650 4 |a Dialog 
650 4 |a Christentum 
650 4 |a Islam 
650 4 |a Indien 
650 4 |a Hermeneutik 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Koran 
650 4 |a Jahrhundert, 19 
650 4 |a Dialogue 
650 4 |a Christianity 
650 4 |a India 
650 4 |a Hermeneutics 
650 4 |a Bible 
650 4 |a century, 19th 
773 0 8 |i In  |t Islam and Christian-Muslim relations  |d Abingdon : Routledge, 1990  |g 14(2003), 1, Seite 23-31  |w (DE-627)170281272  |w (DE-600)1035057-3  |w (DE-576)02311407X  |x 0959-6410  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:14  |g year:2003  |g number:1  |g pages:23-31 
856 |u https://doi.org/10.1080/09596410305259  |x doi  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3502449937 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 597088470 
LOK |0 005 20190801114848 
LOK |0 008 190801||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a rwrk 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialog,Dialogue,Hermeneutics,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northern India,Northwestern India,Northeastern India,Southeastern India,Western India,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Herméneutique,Inde,Islam,Islam 
STC 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Hermenéutica,India,Islam,Islam 
STD 0 0 |a Cristianesimo,Cristianesimo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Ermeneutica,India,Islam,Islam 
STE 0 0 |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,印度,基督教,基督教,基督教世界观,对话,对话,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,印度,基督教,基督教,基督教世界觀,對話,對話,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Hermenêutica,Islã,Islã,Índia 
STH 0 0 |a Герменевтика,Диалог (литературный жанр),Диалог (музыка),Диалог (мотив),Диалог,Индия (мотив),Ислам (мотив),Ислам,Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Διάλογος (λογοτεχνικό είδος),Διάλογος (μουσική),Διάλογος (μοτίβο),Διάλογος,Ερμηνευτική,Ινδία (μοτίβο),Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Mittelstandskongress,Kongress für den Mittelstand,Dialogue , Dialogliteratur,Zwiegespräch,Dialoge,Dialogue,Wechselrede , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Islam , India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Auslegung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582 , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經