Translating Buddhist Chinese: problems and prospects

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Meisig, Konrad 1953- (Editor)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wiesbaden Harrassowitz 2010
In: East Asia intercultural studies (3)
Year: 2010
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Series/Journal:East Asia intercultural studies 3
Standardized Subjects / Keyword chains:B Buddhist literature / Chinese language / Sanskrit language / Translation
B Buddhist literature / Sanskrit language / Translation / Chinese language
Further subjects:B Buddhism Sacred books Translating History Congresses
B Chinese Language Translating History Congresses
B Conference program 2008 (Mainz)
Online Access: Inhaltstext (Verlag)
Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 631558934
003 DE-627
005 20240421020243.0
007 tu
008 100721s2010 gw ||||| 00| ||eng c
010 |a  2010546255 
015 |a 10,N29  |2 dnb 
015 |a 10,N29  |2 dnb 
016 7 |a 1004405855  |2 DE-101 
020 |a 9783447062671  |c kart. : EUR 38.00 (freier Pr.)  |9 978-3-447-06267-1 
024 3 |a 9783447062671 
035 |a (DE-627)631558934 
035 |a (DE-576)334165083 
035 |a (DE-599)DNB1004405855 
035 |a (OCoLC)698476381 
035 |a (OCoLC)698476381 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-DE-HE 
050 0 |a BQ1122.C5 
082 0 |a 290  |a 490  |q BSZ 
082 0 4 |a 490  |q DNB 
082 0 4 |a 490  |a 290 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a BE 8507  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10754: 
084 |a BE 8520  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/10758: 
084 |a BE 8451  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/159787: 
084 |a EG 9450  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/23438: 
084 |a 18.90  |2 bkl 
084 |a 11.93  |2 bkl 
084 |a 17.45  |2 bkl 
084 |a 18.67  |2 bkl 
090 |a a 
245 1 0 |a Translating Buddhist Chinese  |b problems and prospects  |c ed. by Konrad Meisig 
264 1 |a Wiesbaden  |b Harrassowitz  |c 2010 
300 |a VI, 166 S.  |b Ill., graph. Darst  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a East Asia intercultural studies  |v 3 
500 |a Literaturangaben 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Translation 
601 |a Buddhist 
601 |a Problem 
650 0 |a Buddhism  |v Sacred books  |x Translating  |x History  |v Congresses 
650 0 |a Chinese Language  |x Translating  |x History  |v Congresses 
655 7 |a Konferenzschrift  |y 2008  |z Mainz  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4332677-8  |0 (DE-627)148052053  |0 (DE-576)21133362X  |2 gnd  |a Buddhistische Literatur 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113214-2  |0 (DE-627)104325240  |0 (DE-576)209474629  |2 gnd  |a Chinesisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4051642-8  |0 (DE-627)106175920  |0 (DE-576)209094451  |2 gnd  |a Sanskrit 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4332677-8  |0 (DE-627)148052053  |0 (DE-576)21133362X  |2 gnd  |a Buddhistische Literatur 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4051642-8  |0 (DE-627)106175920  |0 (DE-576)209094451  |2 gnd  |a Sanskrit 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 3 |d s  |0 stw/26191-2  |0 (DE-627)09140584X  |2 gnd  |a Chinesisch  |9 v:R:STW 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)133537692  |0 (DE-627)548178054  |0 (DE-576)164545867  |4 edt  |a Meisig, Konrad  |d 1953- 
830 0 |a East Asia intercultural studies  |v 3  |9 3  |w (DE-627)507725719  |w (DE-576)25072667X  |w (DE-600)2223166-3  |x 1861-101X  |7 ns 
856 4 2 |u http://d-nb.info/1004405855/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3513462&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |m X:MVB  |q text/html  |x Verlag  |3 Inhaltstext 
935 |a mteo 
935 |i sf 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BE 8507  |b Buddhismus in China  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Buddhismus  |k Buddhismus in einzelnen Regionen  |k Buddhismus in Ostasien  |k Buddhismus in China  |0 (DE-627)1270719300  |0 (DE-625)rvk/10754:  |0 (DE-576)200719300 
936 r v |a BE 8520  |b Einzelfragen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Buddhismus  |k Einzelfragen  |0 (DE-627)1270719319  |0 (DE-625)rvk/10758:  |0 (DE-576)200719319 
936 r v |a BE 8451  |b Methoden  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Religionswissenschaft  |k Religionsgeschichte  |k Buddhismus  |k Buddhismusforschung  |k Methoden  |0 (DE-627)154125368X  |0 (DE-625)rvk/159787:  |0 (DE-576)471253685 
936 r v |a EG 9450  |b Übersetzungswissenschaft  |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen  |k Fernöstliche Sprachen und Literaturen  |k Sinologie und Sinotibetische Sprachen  |k Chinesische Sprache und Literatur  |k Literatur  |k Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)1393087590  |0 (DE-625)rvk/23438:  |0 (DE-576)323087590 
936 b k |a 18.90  |j Chinesische Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106405195 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
936 b k |a 17.45  |j Übersetzungswissenschaft  |0 (DE-627)106416987 
936 b k |a 18.67  |j Sanskrit: Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106423142 
951 |a BO 
ACO |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3122289083 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 631558934 
LOK |0 005 20101220110553 
LOK |0 008 101129||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 17 E 849  |9 00 
LOK |0 938   |a 1012  |f 20 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Chinesische Literatur,Chinesischsprachige Literatur,Literarische Übersetzung 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t IXT  |t REL 
STA 0 0 |a Buddhist literature,Buddhism,Chinese language,Sanskrit language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Chinois,Littérature bouddhiste,Sanskrit,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Chino,Literatura budista,Sánscrito,Traducción 
STD 0 0 |a Cinese,Letteratura buddhista,Letteratura buddista,Letteratura buddista,Sanscrito,Traduzione 
STE 0 0 |a 汉语,国语,中文,翻译 
STF 0 0 |a 梵语会话手册,漢語,國語,中文,翻譯 
STG 0 0 |a Chinês,Literatura budista,Sânscrito,Tradução 
STH 0 0 |a Буддистская литература,Китайский (язык),Перевод (лингвистика),Санскрит 
STI 0 0 |a Βουδιστική λογοτεχνία,Κινεζική γλώσσα,Μετάφραση,Σανσκριτική γλώσσα 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Buddhismus,Buddhismus , Chinese,Guoyu,Kuo-yü,Putonghua,P'u-t'ung-hua,Mandarin,Guanhua,Kuanhua , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Buddhismus,Buddhismus , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Chinese,Guoyu,Kuo-yü,Putonghua,P'u-t'ung-hua,Mandarin,Guanhua,Kuanhua 
TIM |a 100020080101_100020081231  |b 2008 - 2008