The apocryphal Adam and Eve in medieval Europe: vernacular translations and adaptations of the Vita Adae et Evae
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Oxford [u.a.]
Oxford University Press
2010
|
In: | Year: 2010 |
Reviews: | The apocryphal Adam and Eve in medieval Europe. Vernacular translations and adaptations of the Vita Adae et Evae. By Brian Murdoch. Pp. xiii+292. Oxford: Oxford University Press, 2009. £50. 978 0 19 956414 9 (2010) (Morey, James H.)
|
Edition: | Reprinted |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Vita Adae et Evae
/ Translation
/ Vernacular language
/ Europe
/ History 600-1500
B Old Testament / Apocrypha / Pseudepigraphy / Geschichte Anfänge-600 |
Further subjects: | B
Vita Adae et Evae
Influence
B Apocryphal Adam books Criticism, interpretation, etc B Literature, Medieval Stories, plots, etc B Literature, Medieval History and criticism |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 647528665 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220709141655.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 110301s2010 xxk||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9780199564149 |9 978-0-19-956414-9 | ||
035 | |a (DE-627)647528665 | ||
035 | |a (DE-599)GBV647528665 | ||
035 | |a (OCoLC)705902555 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB |c XD-US |c XE-NZ | ||
050 | 0 | |a BS1830.A252 | |
082 | 0 | |a 809.9338229910902 |q LOC |2 22 | |
084 | |a 6,12 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BM 1775 |q BSZ |2 rvk |0 (DE-625)rvk/12517: | ||
084 | |a FT 50800 |q BSZ |2 rvk |0 (DE-625)rvk/34487: | ||
084 | |a 11.52 |2 bkl | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)115869018 |0 (DE-627)077523547 |0 (DE-576)162327935 |4 aut |a Murdoch, Brian |d 1944- | |
109 | |a Murdoch, Brian 1944- |a Murdoch, Brian O. 1944- |a Murdoch, B. O. 1944- |a Murdoch, Brian Oliver 1944- | ||
245 | 1 | 4 | |a The apocryphal Adam and Eve in medieval Europe |b vernacular translations and adaptations of the Vita Adae et Evae |c Brian Murdoch |
250 | |a Reprinted | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford University Press |c 2010 | |
300 | |a X, 292 S. |c 25 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz. S. [267] - 285 | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 2 | 0 | |a Vita Adae et Evae |x Influence |
650 | 0 | |a Apocryphal Adam books |x Criticism, interpretation, etc | |
650 | 0 | |a Literature, Medieval |v Stories, plots, etc | |
650 | 0 | |a Literature, Medieval |x History and criticism | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4167001-2 |0 (DE-627)105428507 |0 (DE-576)209905743 |a Vita Adam et Evae |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4301525-6 |0 (DE-627)121584739 |0 (DE-576)211039691 |2 gnd |a Volkssprache |
689 | 0 | 3 | |d g |0 (DE-588)4015701-5 |0 (DE-627)104289007 |0 (DE-576)208913092 |2 gnd |a Europa |
689 | 0 | 4 | |q z |2 gnd |a Geschichte 600-1500 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4002434-9 |0 (DE-627)106393375 |0 (DE-576)208847057 |a Apokryphen |2 gnd |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4998210-2 |0 (DE-627)504486454 |0 (DE-576)25320321X |2 gnd |a Pseudepigraphie |
689 | 1 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte Anfänge-600 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Morey, James H. |t The apocryphal Adam and Eve in medieval Europe. Vernacular translations and adaptations of the Vita Adae et Evae. By Brian Murdoch. Pp. xiii+292. Oxford: Oxford University Press, 2009. £50. 978 0 19 956414 9 |d 2010 |w (DE-627)1784662941 |
936 | r | v | |a BM 1775 |b Darstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Theologie des geistlichen Lebens |k Literarische Gattungen geistlicher Literatur |k Religiöse Dichtung (Prosa und Poesie, Hymnen) |k von 1300 bis 1500 |k Darstellungen |0 (DE-627)1270731033 |0 (DE-625)rvk/12517: |0 (DE-576)200731033 |
936 | r | v | |a FT 50800 |b Sonstiges |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein |k Lateinische Literaturwissenschaft und -geschichte - Antike |k Literaturgeschichte |k Teildarstellungen |k Darstellung einzelner Gattungen |k Prosa |k Religiöse und mythographische Literatur |k Die christliche Literatur |k Sonstiges |0 (DE-627)1270815199 |0 (DE-625)rvk/34487: |0 (DE-576)200815199 |
936 | b | k | |a 11.52 |j Mittelalterliches Christentum |0 (DE-627)10641965X |
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung,Literaturinterpretation | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Apocrypha,Europe,Europe,Europe,The West,Occident,Northeastern Europe,Pseudepigraphy,Translation,Translations,Vernacular language,Language of the people,Vita Adae et Evae,Life of Adam and Eve,Apocalypse of Moses,Moses |
STB | 0 | 0 | |a Europe,Langage populaire,Langue vulgaire (linguistique historique),Langue vernaculaire,Langue vulgaire,Langue vernaculaire,Pseudépigraphie,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Europa,Lengua vernácula,Pseudepigrafía,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Europa,Lingua vernacolare <liturgia>,Volgare (storia della lingua),Lingua popolare,Volgare,Lingua popolare,Pseudepigrafia,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 口语,日常用语,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 口語,日常用語,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Europa,Língua vernácula,Pseudepigrafia,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Европа (мотив),Народный язык,Перевод (лингвистика),Псевдоэпиграфика |
STI | 0 | 0 | |a Ευρώπη (μοτίβο),Λαϊκή γλώσσα,Μετάφραση,Ψευδεπιγραφία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Leben Adams und Evas,Apocalypsis Mosis,Apokalypse des Mose,Life of Adam and Eve,Vita Adae et Evae,Bibel,Altes Testament,Apokryphen,Leben Adams und Evas,Vitae Adae et Evae,Vita latina Adae et Evae,Vie d'Adam et Ève,De Adam et Eva,VitAd , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Europe,Europäische Länder,Europäische Staaten , Abendland,Okzident , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Kasr el-Wizz Kodex,Apocrypha , Pseudepigrafie |
TIM | |a 100006000101_100015001231 |b Geschichte 600-1500 |