Wer's glaubt wird selig!: Redewendungen aus der Bibel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wagner, Gerhard 1954- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Euskirchen Regionalia 2011
In:Year: 2011
Standardized Subjects / Keyword chains:B German language / Bible / Phraseology
RelBib Classification:HA Bible

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 66413677X
003 DE-627
005 20231214232524.0
007 tu
008 110713s2011 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 11,N28  |2 dnb 
015 |a 12,A04  |2 dnb 
016 7 |a 1013361725  |2 DE-101 
020 |a 9783939722366  |c Pp. : EUR 4.95 (DE), EUR 5.10 (AT), sfr 9.50 (freier Pr.)  |9 978-3-939722-36-6 
024 3 |a 9783939722366 
035 |a (DE-627)66413677X 
035 |a (DE-576)375778586 
035 |a (DE-599)DNB1013361725 
035 |a (OCoLC)774036662 
035 |a (OCoLC)774036662 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-NW 
082 0 |a 220  |a 430  |q BSZ 
082 0 |a 438 
082 0 4 |a 430  |q DNB 
082 0 4 |a 430  |a 220 
090 |a a 
100 1 |0 (DE-588)14252073X  |0 (DE-627)636721876  |0 (DE-576)331430630  |4 aut  |a Wagner, Gerhard  |d 1954- 
109 |a Wagner, Gerhard 1954-  |a Wagner, Gerhard Maria 1954- 
245 1 0 |a Wer's glaubt wird selig!  |b Redewendungen aus der Bibel  |c Gerhard Wagner 
264 1 |a Euskirchen  |b Regionalia  |c 2011 
300 |a 128 S.  |b Ill.  |c 21 cm, 337 gr. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Literaturangaben 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4076108-3  |0 (DE-627)106083740  |0 (DE-576)209200847  |2 gnd  |a Phraseologie 
689 0 |5 DE-101 
935 |a mteo 
935 |i sf 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,German language,Phraseology,Idiom,Way of speaking,Expression,Figure of speech,Phraseology,Idioms 
STB 0 0 |a Allemand,Phraséologie,Phraséologie,Idiotismes 
STC 0 0 |a Alemán,Fraseología 
STD 0 0 |a Fraseologia,Fraseologia,Tedesco 
STE 0 0 |a 措词,用语 
STF 0 0 |a 德语会话手册,措詞,用語 
STG 0 0 |a Alemão,Fraseologia 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Фразеология 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Φρασεολογία 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala , Idiom,Idiomatik,Phraseologismus,Redensart,Redewendung,Idiom,Idiomatik,Redensart,Redensarten,Redewendung,Redewendungen