|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
77247673X |
003 |
DE-627 |
005 |
20230221132535.0 |
007 |
tu |
008 |
131127s1914 xxk||||| 00| ||swa c |
035 |
|
|
|a (DE-627)77247673X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9772476738
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV77247673X
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)935175553
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a swa
|
044 |
|
|
|c XA-GB
|
084 |
|
|
|a 0
|2 ssgn
|
245 |
1 |
0 |
|a Chuo cha Maagano Mapya ya Bwana wetu Jesu Masihi Mwokozi wetu
|b maneno wa Kiswahili = [The New Testament in Swahili (Mombasa dialect)]
|
246 |
1 |
|
|i Parallelt.
|a The New Testament in Swahili (Mombasa dialect)
|
246 |
3 |
1 |
|a [The New Testament in Swahili (Mombasa dialect)]
|
264 |
|
1 |
|a London
|b British and Foreign Bible Society
|c 1914
|
300 |
|
|
|a 595 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
546 |
|
|
|a Text in Swahili
|
601 |
|
|
|a Testament
|
601 |
|
|
|a Swahili
|
601 |
|
|
|a Mombasa
|
730 |
0 |
2 |
|a Testamentum novum <Swahili>
|
935 |
|
|
|a FRST
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 427529484X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 77247673X
|
LOK |
|
|
|0 005 20240915080507
|
LOK |
|
|
|0 008 230221||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Bibliothek der Franckeschen Stiftungen#SPSAM#Bibliothek des Leipziger Missionswerkes#SPUSM#Bestand der Missionsbibliothek in Leipzig#SPSYS#misb_systematik_B
|
LOK |
|
|
|0 935
|a FRST
|a lemw
|a misb
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
SUB |
|
|
|a REL
|